New West - Years Ago - перевод текста песни на немецкий

Years Ago - New Westперевод на немецкий




Years Ago
Vor Jahren
We got so high on the drugs we stole
Wir wurden so high von den Drogen, die wir gestohlen haben
From that roommate that you hated all those years ago
Von dem Mitbewohner, den du all die Jahre so gehasst hast
I think we lost sight of the moments we were sober
Ich glaube, wir haben die Momente aus den Augen verloren, in denen wir nüchtern waren
That was last October, feels like years ago
Das war letzten Oktober, fühlt sich an wie Jahre her
Know that I think of you more than I should
Wisse, dass ich öfter an dich denke, als ich sollte
But what can I do?
Aber was kann ich tun?
I'd stop if I could but I can't seem to lose
Ich würde aufhören, wenn ich könnte, aber ich scheine nicht loslassen zu können
The thought that just maybe you feel it to
Den Gedanken, dass du es vielleicht auch fühlst
But time can't erase what we had, what we had
Aber die Zeit kann nicht auslöschen, was wir hatten, was wir hatten
We got so high on the drugs we stole
Wir wurden so high von den Drogen, die wir gestohlen haben
From that roommate that you hated all those years ago
Von dem Mitbewohner, den du all die Jahre so gehasst hast
I think we lost sight of the moments we were sober
Ich glaube, wir haben die Momente aus den Augen verloren, in denen wir nüchtern waren
That was last October, feels like years ago
Das war letzten Oktober, fühlt sich an wie Jahre her
Baby I'm not letting go
Baby, ich lasse nicht los
Baby I'm not letting go
Baby, ich lasse nicht los
Moving far from you is something I should probably do
Weit weg von dir zu ziehen, ist etwas, das ich wahrscheinlich tun sollte
I would if I could
Ich würde es tun, wenn ich könnte
But I don't want to lose
Aber ich will nicht verlieren
The thought that just maybe you need me too
Den Gedanken, dass du mich vielleicht auch brauchst
But time can't erase what we had, what we had
Aber die Zeit kann nicht auslöschen, was wir hatten, was wir hatten
We got so high on the drugs we stole
Wir wurden so high von den Drogen, die wir gestohlen haben
From that roommate that you hated all those years ago
Von dem Mitbewohner, den du all die Jahre so gehasst hast
I think we lost sight of the moments we were sober
Ich glaube, wir haben die Momente aus den Augen verloren, in denen wir nüchtern waren
That was last October, feels like years ago
Das war letzten Oktober, fühlt sich an wie Jahre her
Now I just get wasted, all this time I'm wasting
Jetzt betrinke ich mich nur noch, all diese Zeit, die ich verschwende
When I should be chasing what I need the most
Wenn ich dem nachjagen sollte, was ich am meisten brauche
Baby I'm not letting go
Baby, ich lasse nicht los
Baby I'm not letting go
Baby, ich lasse nicht los






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.