New Years Day - Fearless - перевод текста песни на немецкий

Fearless - New Years Dayперевод на немецкий




Fearless
Furchtlos
You think you know me, but you don't know me
Du denkst, du kennst mich, aber du kennst mich nicht
I know you want it, but you can't control me
Ich weiß, du willst es, aber du kannst mich nicht kontrollieren
I make my own rules, I play my own games
Ich mache meine eigenen Regeln, ich spiele meine eigenen Spiele
If I'm gonna do it, I'ma do it in my own way (own way)
Wenn ich es tue, dann auf meine eigene Art (eigene Art)
No one can stop me, I'm one with myself
Niemand kann mich aufhalten, ich bin eins mit mir selbst
I know my power like nobody else
Ich kenne meine Kraft wie niemand sonst
I'll never bow down, never fall to my knees (to my knees)
Ich werde mich niemals beugen, niemals auf die Knie fallen (auf die Knie)
I was born to be fearless, fearless, fearless
Ich wurde geboren, um furchtlos zu sein, furchtlos, furchtlos
I was born to be fearless, fearless, fearless
Ich wurde geboren, um furchtlos zu sein, furchtlos, furchtlos
I was born to be
Ich wurde geboren, um zu sein
I'm defiant, I win in silence
Ich bin trotzig, ich gewinne in Stille
Don't have to prove it 'cause I earned it, won't deny it
Muss es nicht beweisen, weil ich es verdient habe, werde es nicht leugnen
I let the passion make me an assassin
Ich lasse die Leidenschaft mich zu einer Assassinin machen
Breaking down the walls, bullets coming out blasting
Breche die Wände nieder, Kugeln kommen herausgeschossen
Carry the weight of my fears and my doubts
Trage das Gewicht meiner Ängste und Zweifel
I count on myself when they're counting me out
Ich verlasse mich auf mich selbst, wenn sie mich auszählen
Never bow down, never fall to my knees (to my knees)
Beuge mich niemals, falle niemals auf meine Knie (auf meine Knie)
I was born to be fearless, fearless, fearless
Ich wurde geboren, um furchtlos zu sein, furchtlos, furchtlos
I was born to be fearless, fearless, fearless
Ich wurde geboren, um furchtlos zu sein, furchtlos, furchtlos
I was born to be
Ich wurde geboren, um zu sein
Come at me, I like that
Komm ruhig, ich mag das
It's in my blood to fight back
Es liegt in meinem Blut, mich zu wehren
Go ahead and do your worst (do your worst)
Nur zu, gib dein Schlimmstes (gib dein Schlimmstes)
Fearless, fearless, fearless
Furchtlos, furchtlos, furchtlos
I was born to be
Ich wurde geboren, um zu sein
I-I was born to be
I-Ich wurde geboren, um zu sein
Come at me, I like that
Komm ruhig, ich mag das
It's in my blood to fight back
Es liegt in meinem Blut, mich zu wehren
Go ahead and do your worst (do your worst)
Nur zu, gib dein Schlimmstes (gib dein Schlimmstes)
Come at me, I like that
Komm ruhig, ich mag das
It's in my blood to fight back
Es liegt in meinem Blut, mich zu wehren
Go ahead and do your worst
Nur zu, gib dein Schlimmstes
No one can stop me, I'm one with myself
Niemand kann mich aufhalten, ich bin eins mit mir selbst
I know my power like nobody else
Ich kenne meine Macht wie kein anderer
I'm writing a story, they can't ignore me
Ich schreibe eine Geschichte, sie können mich nicht ignorieren
No matter what I say
Egal, was ich sage
I was born to be fearless
Ich wurde geboren, um furchtlos zu sein
I was born to be fearless
Ich wurde geboren, um furchtlos zu sein
Fearless (fearless), fearless (fearless), fearless
Furchtlos (furchtlos), furchtlos (furchtlos), furchtlos
Fearless (fearless), fearless (fearless), fearless
Furchtlos (furchtlos), furchtlos (furchtlos), furchtlos
Come at me, I like that
Komm ruhig, ich mag das
It's in my blood to fight back
Es liegt in meinem Blut, mich zu wehren
Go ahead and do your worst (do your worst)
Nur zu, gib dein Schlimmstes (gib dein Schlimmstes)
Fearless (fearless), fearless (fearless), fearless
Furchtlos (furchtlos), furchtlos (furchtlos), furchtlos
I was born to be
Ich wurde geboren, um zu sein





Авторы: Blair Daly, Kent Blazy, Jennifer Day


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.