Текст и перевод песни New York Dolls - Frankenstein (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frankenstein (Live)
Франкенштейн (Live)
Something
must
have
happened
over
Manhattan
Что-то
должно
было
случиться
над
Манхэттеном
Who
can
expound
all
the
children
this
time
Кто
может
объяснить
всё
детям
на
этот
раз
Could
they
ever,
could
they
ever
Могли
ли
они,
могли
ли
они
когда-нибудь
Expect
such
a
Frankenstein,
Frankenstein
Ожидать
такого
Франкенштейна,
Франкенштейна
I
remember
when
you
were
jammin′
Я
помню,
как
ты
зажигала
You
worked
at
'em
and
any
of
them
Ты
работала
на
них
и
с
любым
из
них
There
was
never
nothing
you
would
ever
understand
Не
было
ничего,
чего
бы
ты
когда-либо
поняла
But
you
know
who
was
there
to
be
your
master
Но
ты
знаешь,
кто
был
там
твоим
хозяином
Making
his
demands
and
plans
Предъявляя
свои
требования
и
планы
As
though
he′s
making
his
friends
Как
будто
он
заводит
друзей
And
when
those
plans
they
don't
mix
your
style
И
когда
эти
планы
не
совпадают
с
твоим
стилем
You
get
a
feeling
of
your
own
ordeal
Ты
чувствуешь
своё
собственное
испытание
That's
when
he
starts
calling
you,
wow
Вот
тогда
он
начинает
звать
тебя,
ого
Bud,
you
just
don′t
know
what
to
do
Детка,
ты
просто
не
знаешь,
что
делать
So
now
you
come
around
here
Так
что
теперь
ты
приходишь
сюда
And
you′re
trying
to
take
over
the
town
И
пытаешься
захватить
город
Just
because
of
back
home,
baby
Только
из-за
того,
что
дома,
детка
Oh,
he
puts
you
down
О,
он
тебя
унижает
Oh,
baby,
how
he
puts
you
down
О,
детка,
как
он
тебя
унижает
I
know
they
put
you
down
Я
знаю,
они
тебя
унижают
So
now,
you're
off
starting
′round
here
Так
что
теперь
ты
начинаешь
здесь
Here
you
ask
and
demand
Здесь
ты
просишь
и
требуешь
In
a
place
where
they
don't
expect
nothing
В
месте,
где
ничего
не
ожидают
You′re
trying
not
to
dirty
your
hands
Ты
пытаешься
не
пачкать
руки
When
asking
you
as
a
person
Когда
спрашивают
тебя,
как
человека
Is
it
a
crime,
is
it
a
crime
Это
преступление,
это
преступление
For
you
to
fall
in
love
with
Frankenstein
Для
тебя
влюбиться
во
Франкенштейна
Is
it
wrong,
could
it
be
wrong
Это
неправильно,
может
ли
это
быть
неправильным
Wrong,
baby,
don't
you
want
a
friend
Неправильно,
детка,
разве
ты
не
хочешь
друга
Cause
you′re
trying
to
be
so
selective
Ведь
ты
пытаешься
быть
такой
избирательной
You
never
realize
the
whole
time
Ты
никогда
не
понимаешь
всё
это
время
Who's
the
one
you're
loving
Кого
ты
любишь
Misunderstood
like
a
Frankenstein
Непонятый,
как
Франкенштейн
And
down,
down,
down,
just
go
just
down
И
вниз,
вниз,
вниз,
просто
иди
вниз
Like
Frankenstein,
like
Frankenstein
Как
Франкенштейн,
как
Франкенштейн
So
now
you′re
telling
me
Так
что
теперь
ты
говоришь
мне
What
everytime
you
can
get
down
home
Что
каждый
раз,
когда
ты
можешь
вернуться
домой
Well
don′t
you
know
there's
place,
it
is
my
home
Разве
ты
не
знаешь,
что
есть
место,
это
мой
дом
So
where
am
I
gonna
go
Так
куда
мне
идти
You
know,
when
you
don′t
expect
nothing
Знаешь,
когда
ты
ничего
не
ожидаешь
You
know,
when
you're
not
alone,
you
know
you′re
not
alone
Знаешь,
когда
ты
не
одна,
ты
знаешь,
что
ты
не
одна
Cause
something
must
have
happened
over
them
higher
Потому
что
что-то
должно
было
случиться
над
ними
Who
can
expound
all
the
children
this
time
Кто
может
объяснить
всё
детям
на
этот
раз
Could
you
ever,
could
you
ever
Могла
ли
ты,
могла
ли
ты
когда-нибудь
Expect
such
a
Frankenstein,
Frankenstein,
Frankenstein
Ожидать
такого
Франкенштейна,
Франкенштейна,
Франкенштейна
And
all
this
shoes
are
too
big
И
вся
эта
обувь
слишком
большая
And
house
jacket's
too
small
А
домашняя
куртка
слишком
мала
How
you
don′t
know
Frankenstein,
a
Frankenstein
Как
ты
не
знаешь
Франкенштейна,
Франкенштейна
We're
asking
yu
as
a
person
Мы
спрашиваем
тебя,
как
человека
Is
it
a
crime,
is
it
a
crime
Это
преступление,
это
преступление
For
you
to
fall
in
love
in
with
Frankenstein
Для
тебя
влюбиться
во
Франкенштейна
Wrong,
could
it
be
wrong
Неправильно,
может
ли
это
быть
неправильным
Baby,
don't
you
want
a
friend
Детка,
разве
ты
не
хочешь
друга
Well,
Frankenstein,
oh,
Frankenstein,
Frankenstein
Ну,
Франкенштейн,
о,
Франкенштейн,
Франкенштейн
You′re
gonna
get
it,
you′re
gonna
get
it
Ты
получишь
своё,
ты
получишь
своё
You're
gonna
get
it,
from
Frankenstein
Ты
получишь
своё
от
Франкенштейна
That′s
what
I'm
gonna
shout
about
Вот
о
чём
я
буду
кричать
Gonna
scream
about,
I′m
gonna
shout
about,
scream
about
Буду
кричать,
буду
кричать,
кричать
Scream
about,
shout
about
a
Frankenstein
Кричать,
кричать
о
Франкенштейне
Frankenstein,
Frankenstein,
Frankenstein
Франкенштейн,
Франкенштейн,
Франкенштейн
I've
gotta
ask
you
one
question
Я
должен
задать
тебе
один
вопрос
Do
you
think
that
you
could
make
it
with
Frankenstein?
Как
думаешь,
ты
смогла
бы
с
Франкенштейном?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylvain Mizrahi, Johansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.