Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alors
j'vais
vous
présenter
quand-même
So,
ich
werde
sie
dir
trotzdem
vorstellen
Les
New
York
Dolls
Die
New
York
Dolls
Il
y
a
un
monsieur
qui
comprend
tout
c'que
j'dis
Da
ist
ein
Herr,
der
alles
versteht,
was
ich
sage
C'est
le
seul
du
groupe
qui
parle
parfaitement
français
Er
ist
der
Einzige
in
der
Band,
der
perfekt
Französisch
spricht
Puisqu'il
est
né
au
Caire
et
il
a
été
élevé
à
Paris
Weil
er
in
Kairo
geboren
und
in
Paris
aufgewachsen
ist
Il
joue
d'la
guitare
rythmique,
il
s'appelle
Sylvain,
Sylvain
Er
spielt
Rhythmus-Gitarre,
sein
Name
ist
Sylvain,
Sylvain
Eh
bien
maintenant,
on
commence
avec
une
euh
Nun
gut,
jetzt
fangen
wir
an
mit
einem
ähm
Deux
secondes,
le
temps
qu'on
présente
les
autres
quand-même
Eine
Sekunde,
wir
sollten
trotzdem
die
anderen
vorstellen
Quel
égoïste,
à
la
basse
il
y
a
Arphe
Keng
(excuse
moi)
Was
für
ein
Egoist,
am
Bass
steht
Arphe
Keng
(entschuldige)
À
la
batterie,
Jerry
Nolan
Am
Schlagzeug,
Jerry
Nolan
À
la
guitare
lead,
je
n'crois
pas
qu'ce
soit
son
vrai
nom
An
der
Lead-Gitarre,
ich
glaube
nicht,
dass
das
sein
echter
Name
ist
Parce
que
ça
fait
vraiment
trop
"back
to
the
fifteen"
Johnny
Sanders
Denn
der
klingt
wirklich
zu
sehr
nach
"back
to
the
fifteen"
Johnny
Sanders
Le
chanteur
que
vous
connaissez
Der
Sänger,
den
Ihr
kennt
David
Johanson
(enchanté)
David
Johanson
(erfreut)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Snelling, Liam Slade, Kate Proudlove, Liam Church, Louise Carne, John Wesley Nicholson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.