New York Dolls - Personality Crisis (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни New York Dolls - Personality Crisis (Live)




Personality Crisis (Live)
Кризис личности (Live)
Well, we can't take it this week
Ну, мы не можем это терпеть на этой неделе
And her friends don't want another speech
И её друзья не хотят слышать очередную речь
Hoping for a better day
Надеясь на лучший день
To hear what she's got to say
Чтобы услышать, что она хочет сказать
All about that personality crisis, you got it while it was hot
Всё дело в этом кризисе личности, ты подхватила его, пока он был в моде
But now, frustration and heartache is what you got
Но теперь у тебя лишь разочарование и душевная боль
(That's why they talk about personality)
(Вот почему они говорят о личности)
But now, your tryin' to be some, no, you got to do some
Но теперь ты пытаешься быть кем-то, нет, тебе нужно что-то делать
Wanna be someone who cow wow wows
Хочешь быть той, кто вызывает всеобщее восхищение
But you think about the times you did, they took every ounce
Но ты вспоминаешь о тех временах, когда ты это делала, они забрали у тебя все силы
When it sure got to be a shame when you start to scream and shout
Как же стыдно становится, когда ты начинаешь кричать и вопить
You got to contradict all those times you were butterflyin' about
Ты должна противоречить всем тем временам, когда ты порхала как бабочка
(You were butterflyin')
(Ты порхала как бабочка)
All about that personality crisis you got it while it was hot
Всё дело в этом кризисе личности, ты подхватила его, пока он был в моде
But now frustration and heartache is what you got
Но теперь у тебя лишь разочарование и душевная боль
And you're a prima ballerina on a spring afternoon
И ты прима-балерина весенним днем
Change on into the wolfman howlin', at the moon, hooowww
Превращаешься в оборотня, воющего на луну, ааууу
All about that personality crisis, you got it while it was hot
Всё дело в этом кризисе личности, ты подхватила его, пока он был в моде
But now, frustration and heartache is what you got
Но теперь у тебя лишь разочарование и душевная боль
Now, with all the crossin' fingers that mother nature says
Теперь, со всеми скрещенными пальцами, как говорит матушка-природа
Your mirrors get jammed up with all your friends
Твои зеркала запотевают от всех твоих друзей
That personality, everything starts to bend
Эта личность, всё начинает искажаться
Personality, when your mind starts to bend
Личность, когда твой разум начинает искажаться
Personality, impression of a friend of a friend of a friend of a friend of a friend
Личность, впечатление от друга друга друга друга друга друга
Personality, wonderin' how celebrities ever mend
Личность, интересно, как знаменитости справляются с этим
(Look and find out on television)
(Посмотрите и узнайте по телевизору)
Personality crisis, you got it while it was hot
Кризис личности, ты подхватила его, пока он был в моде
Frustration and heartache is all you got
Разочарование и душевная боль - это всё, что у тебя есть
Don't you worry
Не волнуйся
Personality crisis, please don't cry
Кризис личности, пожалуйста, не плачь
It's just a personality crisis, please, don't stop
Это всего лишь кризис личности, пожалуйста, не останавливайся
Because you walk a personality
Потому что ты ходишь с личностью
Talk a personality
Говоришь с личностью





Авторы: David Johansen, Johnny Thunders


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.