New York Voices - Smack Dab In the Middle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни New York Voices - Smack Dab In the Middle




Smack Dab In the Middle
Прямо Посередине
Won't cha throw me, jellyroll me,
Ну давай же, брось меня, обними меня,
Smack dab in the middle of it all.
Прямо посередине всего этого.
Come and find me, wine and dine me,
Приди и найди меня, угости меня вином и ужином,
And let me rock 'n' roll to soothe my soul.
И позволь мне устроить рок-н-ролл, чтобы успокоить мою душу.
Pick me a town in any clime,
Выбери мне город в любом краю,
Where people like a rockin' good time.
Где люди любят хорошо провести время, отрываясь.
And stay awake both day and night,
И не спать ни днем, ни ночью,
'Til ev'rybody's feelin' good and right, then throw me
Пока все не почувствуют себя хорошо, а потом брось меня
Smack dab in the middle, pitch me
Прямо посередине, кинь меня
Smack dab in the middle, chuck me
Прямо посередине, швырни меня
Smack dab in the middle,
Прямо посередине,
And let me rock 'n' roll to satisfy my soul.
И позволь мне устроить рок-н-ролл, чтобы удовлетворить мою душу.
I want ten Cadillacs and a diamond mill.
Я хочу десять Кадиллаков и бриллиантовую мельницу.
Ten suits of clothes to dress to kill.
Десять костюмов, чтобы одеваться сногсшибательно.
I wanna a ten room house and some barbecue,
Я хочу десятикомнатный дом и немного барбекю,
And fifty chicks not over twenty-two, then throw me
И пятьдесят цыпочек не старше двадцати двух, а потом брось меня
Smack dab in the middle, tuck me
Прямо посередине, прижми меня
Smack dab in the middle, pull me
Прямо посередине, потяни меня
Smack dab in the middle now,
Прямо посередине,
And let me rock 'n' roll to satisfy my soul.
И позволь мне устроить рок-н-ролл, чтобы удовлетворить мою душу.
I wanna lot of bread and gangs of meat.
Я хочу много хлеба и мяса.
Oodles of butter and somethin' sweet,
Уйму масла и чего-нибудь сладенького,
With loads of coffee just to wash it down.
С кучей кофе, чтобы все это заглотить.
Bicarbonated soda by the pound, then throw me
Пищевой соды фунтами, а потом брось меня
Smack dab in the center, child.
Прямо в центре, милый.
I'm talkin' 'bout the Holy Ghost tonight,
Я говорю о Святом Духе сегодня вечером,
Just throw me smack dab in the middle now,
Просто брось меня прямо посередине,
And let me rock 'n' roll to satisfy my soul.
И позволь мне устроить рок-н-ролл, чтобы удовлетворить мою душу.
I wanna satisfy my soul.
Я хочу удовлетворить свою душу.
Let me rock, let me roll, let me satisfy my soul.
Позволь мне зажигать рок-н-ролл, позволь мне удовлетворить свою душу.
It's the kind of constitution that your mama forbade, look out!
Это та самая страсть, которую твоя мама запрещала, берегись!
I'm a sucker for the center of a Tootsie Pop.
Я схожу с ума по начинке леденца Tootsie Pop.
Take a look at the mess I'm in.
Взгляни, в какой я переделке.
It's a moral epidemic they say.
Говорят, это моральная эпидемия.
When the drummer sets the feet to flyin', front and center's where I'll be.
Когда барабанщик заставляет ноги летать, я буду в центре внимания.
Don't knock it if you never would, ever could, anyone, anywhere
Не критикуй, если ты никогда не мог бы, нигде, никто
Would be dyin' to satisfy it.
Не смог бы устоять перед этим.
Just keep me rockin' and reelin',
Просто дай мне кайфовать и веселиться,
I need a swingin' ol' time where ev'rybody's feelin' alright.
Мне нужно зажигательное веселье, где все чувствуют себя хорошо.
We gotta be raisin' the ceilin',
Мы должны зажигать,
Just keep the music playin' on, and we'll be singin' all night.
Просто пусть музыка играет, и мы будем петь всю ночь.
I wanna be smack dab in the center,
Я хочу быть прямо в центре,
And let me rock 'n' roll to satisfy my soul.
И позволь мне устроить рок-н-ролл, чтобы удовлетворить мою душу.
Wanna a swingin' band and a hundred fine ballet girls,
Хочу крутой оркестр и сотню прекрасных балерин,
A street that's paved with natural pearls,
Улицу, вымощенную натуральным жемчугом,
Bring me a wagonload of bonds and stocks,
Принеси мне вагон облигаций и акций,
And open up the door to Fort Knox, then throw me Smack dab in the middle, push me
И открой дверь в Форт-Нокс, а потом брось меня прямо посередине, толкни меня
Smack dab in the middle, shove me
Прямо посередине, пихни меня
Smack dab in the middle,
Прямо посередине,
Let me rock, let me roll, let me satisfy my soul.
Позволь мне зажечь, позволь мне устроить рок-н-ролл, позволь мне удовлетворить свою душу.
Smack dab in the middle my friend,
Прямо посередине, мой друг,
Right from the top, take it staight to the end.
Прямо с начала, до самого конца.
Smack dab in the middle,
Прямо посередине,
And let me rock 'n' roll to satisfy my soul,
И позволь мне устроить рок-н-ролл, чтобы удовлетворить свою душу,
And let me rock 'n' roll to satisfy my soul,
И позволь мне устроить рок-н-ролл, чтобы удовлетворить свою душу,
And let me rock 'n' roll
И позволь мне устроить рок-н-ролл
My soul
Мою душу
My soul
Мою душу
My soul
Мою душу
Smack dab (let me rock 'n' roll)
Прямо посередине (позволь мне устроить рок-н-ролл)
Smack dab
Прямо посередине
Smack dab
Прямо посередине
Smack dab
Прямо посередине
Smack dab
Прямо посередине
In the middle
Посередине
Smack dab
Прямо посередине
Satisfy my soul (smack dab)
Удовлетворить мою душу (прямо посередине)
Rock 'n' roll
Рок-н-ролл
Smack dab
Прямо посередине
Rock 'n' roll to satisfy my soul (smack dab)
Рок-н-ролл, чтобы удовлетворить мою душу (прямо посередине)
I need a swingin' old time (smack dab)
Мне нужно зажигательное веселье (прямо посередине)
Smack dab
Прямо посередине
Smack dab
Прямо посередине
Smack dab
Прямо посередине
Smack dab
Прямо посередине
Smack dab
Прямо посередине





Авторы: CHARLES CALHOUN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.