Newsong - Sheltering Trees - перевод текста песни на немецкий

Sheltering Trees - Newsongперевод на немецкий




Sheltering Trees
Schützende Bäume
It's been said a friend is like a mighty sheltering tree
Man sagt, ein Freund ist wie ein mächtiger, schützender Baum
A place of refuge we can run when trouble comes for you and me
Ein Zufluchtsort, zu dem wir laufen können, wenn Ärger für dich und mich kommt
Someone we can count on through the thick and thin
Jemand, auf den wir zählen können, durch dick und dünn
When the storms of life are blowing, there's
Wenn die Stürme des Lebens wehen, gibt es
Just nothing like a friend
Einfach nichts Besseres als einen Freund
(There's just nothing like a friend)
(Es gibt einfach nichts Besseres als einen Freund)
We all need sheltering trees
Wir alle brauchen schützende Bäume
Friends in our lives who'll get down on their knees
Freunde in unserem Leben, die für uns auf die Knie gehen
And lift us up before the king of kings
Und uns vor den König der Könige bringen
We all need sheltering trees
Wir alle brauchen schützende Bäume
There've been days that I was sure that I couldn't make it through
Es gab Tage, da war ich sicher, dass ich es nicht schaffen würde
Clouds of doubt came rolling in and I didn't know what I would do
Wolken des Zweifels zogen auf, und ich wusste nicht, was ich tun sollte
I would've given in and said I just can't go on
Ich hätte aufgegeben und gesagt, ich kann einfach nicht weitermachen
If it hadn't been for a friend that helped me to be strong
Wäre da nicht ein Freund gewesen, der mir geholfen hat, stark zu sein
(Helped me to be strong)
(Mir geholfen hat, stark zu sein)
You can face the highest mountain and
Du kannst den höchsten Berg bezwingen und
The climb won't feel so high
Der Aufstieg wird sich nicht so hoch anfühlen
Or cross the darkest valley and it won't seem so wide
Oder das dunkelste Tal durchqueren und es wird nicht so breit erscheinen
Nothing is impossible when a friend is by your side
Nichts ist unmöglich, wenn ein Freund an deiner Seite ist





Авторы: Leonard Ahlstrom, Eddie Carswell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.