Newcleus - Jam On It (Simply Phonomental Mix) - перевод текста песни на немецкий

Jam On It (Simply Phonomental Mix) - Newcleusперевод на немецкий




Jam On It (Simply Phonomental Mix)
Mach Mit (Simply Phonomental Mix)
Yeah
Ja
Jam on it
Mach mit
(Yeah, yeah, we know, we know)
(Ja, ja, wir wissen, wir wissen)
Huh
Huh
(Yeah, goggles, you gonna rock it, right)
(Ja, Goggles, du wirst es rocken, richtig)
(You gonna do it down, right)
(Du wirst es durchziehen, richtig)
Ha-ha-ha-ha, yeah
Ha-ha-ha-ha, ja
(Hey, cozmo, what's the name of this again)
(Hey, Cozmo, wie heißt das nochmal)
(I forgot)
(Hab's vergessen)
Jam on it
Mach mit
(Oh)
(Oh)
(Oh, chilly b, get down, ho)
(Oh, Chilly B, leg los, ho)
(Oh, oh, here comes cozmo)
(Oh, oh, da kommt Cozmo)
(Ho)
(Ho)
(We get to say wikki-wikki-wikki again)
(Wir dürfen wieder wikki-wikki-wikki sagen)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
(Shut up)
(Halt's Maul)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Wikki-wikki-wikki-wikki
Three words to the whack, step yourself back
Drei Worte an den Whack, tritt selbst zurück
Just gettin' down, and you then you're givin' no slack
Nur am Abfeiern, und du gibst keinen Frieden
Like a burger king with a sack of big macs
Wie ein Burger King mit nem Sack Big Macs
We're throwin' down with the radical sacks
Wir rocken mit radikalen Tracks
On time, in your mind you see
Pünktlich, in deinem Kopf siehst du
You gotta boogie to your best ability
Du musst boogien mit deinem Können dazu
You gotta funk it up until it knocks you down
Funk es hoch, bis es dich umhaut
And when you're funkin' up, be sure to pass it around
Wenn du funkst, gib es weiter laut
Come on, let's go to work
Komm schon, lass uns loslegen
We got what'll make your body jerk
Wir haben, was deinen Körper lässt bewegen
Make you throw your hands up in the air
Wirf deine Hände hoch in die Luft
Shake your booty and scream, "oh, yeah"
Schüttel deinen Hintern, schrei "Ja, das ruft"
Cause we are the jam on crew
Denn wir sind die Jam on Crew
And jammin' on it is how we do the do
Und Mitmachen ist, wie wir's tun für dich
We'll funk you up until you boogie down
Wir funken dich auf bis du abhaust
So come people check out the sound
Also Leute, checkt den Sound aus
Check out the sound, check out the sound, check out the sound, check out the sound
Checkt den Sound aus, checkt den Sound aus, checkt den Sound aus, checkt den Sound aus
Check out the sound, check out the sound, check out the sound, check out the sound
Checkt den Sound aus, checkt den Sound aus, checkt den Sound aus, checkt den Sound aus
Check out the sound
Checkt den Sound aus
(Jam on it)
(Mach mit)
There's going to sound
Es wird ertönen der Sound
They're going to get down
Sie werden loslegen
(Jam on it)
(Mach mit)
Allow me to introduce myself, my name is chilly b
Erlaub mir mich vorzustellen, mein Name ist Chilly B
And i'm a surefire, full blooded bonafide house rockin' jam-on production mc
Ich bin ein eiskalter, vollblütiger, echter House-rockender Jam-On-Produktions-MC
If you want the best, put me to the test, and i'm sure you'll soon agree
Willst du das Beste, stell mich auf die Probe, ich bin sicher du stimmst zu
That i got no force cause i'm down by law when it comes to rockin' viciously, you see
Dass ich zurückhaltend bin vom Gesetz wenn's um böses Rocken geht, verstehst du
Cause when i was a little baby boy my mama gave me a brand new toy
Denn als kleiner Junge gab mir Mama ein neues Spielzeug
Two turn tables with a mic, and i learned to rock like dolymite
Zwei Turntables mit Mic, lernte rocken wie Dolymite
Time went by, on this god creation, i knew someday i would rock the nation
Die Zeit verging auf Gottes Erden, ich wusste ich würde die Nation rocken eines Tagen
So i made up my mind just what to do and i joined with the jam on production crew
Entschied mich was zu tun und trat der Jam On Produktions-Crew bei
So go crazy, go crazy, don't let your body be lazy
Also werde verrückt, werde verrückt, lass deinen Körper nicht faulenzen
I said don't stop the body rock till your eyesight starts to get hazy
Ich sagte hör nicht auf zu rocken bis deine Sicht verschwimmt tränen
Clean out your ears and you open your eye, if you wanna hear the music just come alive
Reinige deine Ohren und öffne dein Aug', willst du die Musik lebendig hör'n
If you don't know how get ready to learn
Weißt du nicht wie, mach dich bereit zu lern'n
Cause cozmo's takin' his turn to burn
Denn Cozmo kommt dran um zu brenn'n
Take the "c" and "o" and the "z"
Nimm das "C" und "O" und das "Z"
Then they add "m-o" and the freaky "d"
Dann füg "M-O" und das freche "D"
Add a funky beat, and then what do you see
Füg einen funky Beat hinzu und sieh
It's cozmo d, yeah, baby, that's me
Es ist Cozmo D, ja Baby, ich
I've got the beat that's, oh, so sweet
Ich hab den Beat, der ist so süß
Without me rockin' it's incomplete
Ohne mein Rocken ist er unvollständig
So rock this, yo', rock that, yo'
Also rock dies, yo', rock das, yo'
Rock on and don't you dare stop
Rock weiter und wag nicht halt
You rock this, rock that, and that's a fact
Du rockst dies, rockst das, und das ist Fakt
Cause the jam on crew will rock your body right back
Denn die Jam On Crew rockt dich zurück
Rock a steam locomo ride off the track
Rock eine Dampflok vom Gleis schnell zurück
And give the whole wide world a funk attack
Und geb der Welt 'nen Funk-Angriff
A to the beat y'all, get down
A zum Beat Leute, jetzt geht ab
Let me rock it to the rhythm of the funk sound
Lass mich rocken zum Funk-Rhythmus-Gehab
From hill to hill, from sea to sea
Von Hügel zu Hügel, von Meer zu Meer
A when jam on's rockin' everybody (jam on it)
A wenn Jam On's rockt, jeder (macht mit)
Jam on it
Mach mit
Jam on and on, on and on it
Mach weiter, immer weiter dabei
And if you're feelin' like you wanna dance all night
Und wenn du Lust hast die Nacht durch zu tanzen
They go on ahead and flaunt it
Dann geh vor und präsentier es
Cause jammin' on is what we do best
Denn Mitspielen ist unser Bestes
It's what separates us from the rest
Was uns vom Rest abhebt
And if you go deep, i'll cruise down for real
Und wenn du tief gehst, schwebe runter echt
Let me tell what happened to the man of steel
Hör was dem Mann aus Stahl geschah
(Said superman had come to town to see who he could rock)
(Man sagte Superman kam in die Stadt zu sehen wen er rocken könnt')
(He blew away every crew he faced until he reached our block)
(Er fegte Crews weg bis zu unserem Block)
(His speakers were three stories high with woofers made of steel)
(Seine Bassboxen drei Stock hoch aus Stahl)
(And when we boys sit outside, he said "i boom for real")
(Als wir draußen saßen, sagte er "Ich boome echten Qual")
He said, "i'm faster than a speedin' bullet when i'm on the set
Er sagte: "Ich bin schneller als 'ne Kugel auf dem Set"
I don't need no fans to cool my ass, i just use my super breath
"Brauch keine Fans, kühl mich mit Superatem"
I could fly three times around the world without missin' a beat
"Kann dreimal um die Welt fliegn ohne Beat zu verliern"
I socialize with x-ray eyes, and ladies think it's sweet
"Sozialisiere mit Röntgenblick, Damen finden's süß"
(And then he turned his power on and the ground began to move)
(Dann schaltete er sein Ding ein und die Erde wankte)
(And all the buildings for miles around were swayin' to the groove)
(Alle Gebäude im Umkreis schwankten zum Groove)
(And just when he had fooled the crowd and swore he won the fight)
(Genau als er die Menge täuschte und schwor er gewann)
We rocked his boat with a 12 inch cut called disco kryptonite
Wir rockschaukelten sein Boot mit nem 12-Zoll namens Disko-Kryptonit
Well, superman looked up at me, he said, "you rock so naturally"
Superman blickte zu mir: "Du rockst so natürlich"
I said now that you've learned the deal, let me tell you why i'm so for real
Ich sagte: "Jetzt da du verstehst, sag warum ich echt bin"
I'm cozmo d from outer space, i came to rock the human race
"Ich bin Cozmo D aus dem All, kam um die Menschheit zu rocken"
I do it right cause i can't do it wrong
"Mach es richtig, kann es nicht falsch machen"
That's why the whole world is singin' this song
"Darum singt jeder weltweit diesen Song"
(Jam on it) jam on it
(Mach mit) mach mit
I said jam-j-j-jam on it
Ich sagte mach-m-m-mach mit
As days turn to night and night turns to day
Während Tag zu Nacht und Nacht zu Tag wird
Whatever time it is i wanna hear you say
Egal welche Zeit, ich will dich sagen hörn
(Jam on it) jam on it
(Mach mit) mach mit
I said jam on-on-on, jam on it
Ich sagte mach weiter, mach mit
Jam all around and upside down
Mach überall und kopfüber mit
And keep jammin' to the jam on production sound
Bleib im Jam zum Jam On Produktions-Sound
(Jam on it) jam on it
(Mach mit) mach mit
I said jam-j-j-jam on it
Ich sagte mach-m-m-mach mit
I said jam on is the funky beat that takes control
Ich sagte Jam On ist der Funky Beat der greift
With a sure shot boogie that'll rock your soul
Mit nem Stoß Boogie der deine Seele rockt
(Jam on it) jam on it
(Mach mit) mach mit
I said jam-j-j-jam on it
Ich sagte mach-m-m-mach mit
Get outta your seat and jam to the beat
Steh auf und jam zum Beat
And don't you dare stop till early mornin'
Und wag nicht aufzuhörn bis früh zum Licht
Jam on it, jam on it, jam on it, jam on it, jam on it, jam on it, jam on it, jam on it
Mach mit, mach mit, mach mit, mach mit, mach mit, mach mit, mach mit, mach mit
(Yeah, that's how you do it cozmo)
(Ja, so macht man's, Cozmo)
(You were right, kid, that's the way you do it)
(Recht hast du, Junge, so geht's)
(Yeah, like did you see when he went in the corner)
(Ja, hast du gesehen als er in die Ecke ging)
(And he started doin' this)
(Und sie so machte)
(Wikki-wikki-wikki-wikki)
(Wikki-wikki-wikki-wikki)
(Wikki-wikki-wikki-wikki)
(Wikki-wikki-wikki-wikki)
(Ah, man, this is too funky for me)
(Ah Mann, das ist zu funky für mich)
(I'm goin' home)
(Ich geh nach Haus)
(Hey, mergatroid, let's go)
(Hey, Mergatroid, lass gehn)
(Hey, you fellas seen my sister mergatroid)
(Hey, Kerle, sah meine Schwester Mergatroid?)
(She was standin' over here just a minute ago)
(Sie stand hier vor 'ner Minute)
(Yeah, i think i saw her over there with randy)
(Ja, ich sah sie da mit Randy)
(He's rockin' the mic, you know)
(Er rockt das Mic, weißt du)
(Diggy dang diggy dang da dang dang da diggy diggy diggy dang dang)
(Diggy dang diggy dang da dang dang da diggy diggy diggy dang dang)
(Diggy dang diggy diggy)
(Diggy dang diggy diggy)
(The beat is fresh y'all)
(Der Beat ist frisch, Leute)
(Yeah, fresh)
(Ja, frisch)
Said don't you hear the sound
Ich sage, hörst du nicht den Sound
Jam on is gettin' down
Mach Mit ist am Abgehn






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.