Текст и перевод песни Newcleus - Jam On It - Brooklyn Beats
Jam
on
it
Намажьте
его
джемом
(Yeah,
yeah,
we
know,
we
know)
(Да,
да,
мы
знаем,
мы
знаем)
(Yeah,
Coz',
you
gonna
rock
it,
right)
(Да,
потому
что
ты
собираешься
зажигать,
верно?)
(You
gonna
do
it
down,
right)
(Ты
собираешься
сделать
это
потише,
верно?)
Ha-ha-ha-ha,
yeah
Ха-ха-ха-ха,
да
(Hey,
Cozmo,
what's
the
name
of
this
again,
I
forgot)
(Эй,
Козмо,
напомни,
как
это
называется,
я
забыл)
Jam
on
it
Намажьте
его
джемом
(Oh,
Chilly
B,
get
down,
ho)
(О,
Чилли
Би,
пригнись,
хо)
(Oh,
oh,
here
comes
Cozmo)
(О,
о,
а
вот
и
Козмо)
(We
get
to
say
wikki-wikki-wikki
again)
(Мы
снова
произносим
"викки-викки-викки")
Wikki-wikki-wikki-wikki
Викки-викки-викки-викки-викки
Wikki-wikki-wikki-wikki
Викки-викки-викки-викки-викки
Three
words
to
the
whack,
step
yourself
back
Три
слова
для
удара,
отойди
назад
Just
gettin'
down,
and
you
then
you're
givin'
no
slack
Просто
опускаешься,
а
потом
не
даешь
слабины.
Like
a
Burger
King
with
a
sack
of
Big
Macs
Как
Бургер
Кинг
с
пакетом
биг
маков
We're
throwin'
down
with
the
radical
sacks
Мы
выступаем
вместе
с
радикальными
мешками
On
time,
in
your
mind
you
see
Вовремя,
мысленно
ты
видишь
You
gotta
boogie
to
your
best
ability
Ты
должен
танцевать
буги-вуги
в
полную
силу
You
gotta
funk
it
up
until
it
knocks
you
down
Ты
должен
веселиться
до
тех
пор,
пока
это
не
собьет
тебя
с
ног
And
when
you're
funkin'
up,
be
sure
to
pass
it
around
И
когда
тебе
будет
весело,
обязательно
передай
это
по
кругу.
Come
on,
let's
go
to
work
Давай,
приступим
к
работе
We
got
what'll
make
your
body
jerk
У
нас
есть
то,
что
заставит
твое
тело
дернуться
Make
you
throw
your
hands
up
in
the
air
Заставлю
тебя
вскинуть
руки
в
воздух
Shake
your
booty
and
scream,
"Oh,
yeah"
Тряси
своей
попкой
и
кричи:
"О,
да".
Â'Cause
we
are
the
Jam
On
Crew
Потому
что
мы
- лучшая
команда
в
команде
And
jammin'
on
it
is
how
we
do
the
do
И
зацикливаться
на
этом
- вот
как
мы
делаем
то,
что
делаем
We'll
funk
you
up
until
you
boogie
down
Мы
будем
веселить
тебя
до
тех
пор,
пока
ты
не
начнешь
танцевать
буги-вуги
So
come
people
check
out
the
sound
Так
что
приходите,
люди,
зацените
звук
Check
out
the
sound,
check
out
the
sound,
check
out
the
sound,
check
out
the
sound
Зацени
звук,
зацени
звук,
зацени
звук,
зацени
звук
Check
out
the
sound,
check
out
the
sound,
check
out
the
sound,
check
out
the
sound
Зацени
звук,
зацени
звук,
зацени
звук,
зацени
звук
Check
out
the
sound
Зацените
звук
(Jam
on
it)
(Намажьте
его
джемом)
There's
going
to
sound
Там
будет
звучать
They're
going
to
get
down
Они
собираются
спуститься
(Jam
on
it)
(Намажьте
его
джемом)
Allow
me
to
introduce
myself,
my
name
is
Chilly
B
Позвольте
мне
представиться,
меня
зовут
Чилли
Би
And
I'm
a
surefire,
full
blooded
bonafide
house
rockin'
Jam-On
Production
MC
И
я
безошибочный,
чистокровный,
добросовестный
хаус-рок-джем-продюсер.
If
you
want
the
best,
put
me
to
the
test,
and
I'm
sure
you'll
soon
agree
Если
вы
хотите
как
лучше,
подвергните
меня
испытанию,
и
я
уверен,
что
вы
скоро
согласитесь
That
I
got
no
flaws
cause
I'm
down
by
law
when
it
comes
to
rockin'
viciously,
you
see
Что
у
меня
нет
недостатков,
потому
что
я
подчиняюсь
закону,
когда
дело
доходит
до
злобного
рока,
понимаешь
Cause
when
I
was
a
little
baby
boy
my
mama
gave
me
a
brand
new
toy
Потому
что,
когда
я
был
маленьким
мальчиком,
моя
мама
подарила
мне
совершенно
новую
игрушку
Two
turn
tables
with
a
mic,
and
I
learned
to
rock
like
Dolomite
Два
поворотных
стола
с
микрофоном,
и
я
научился
зажигать,
как
Доломит
Time
went
by,
on
this
God
creation,
I
knew
someday
I
would
rock
the
nation
Шло
время,
и
в
этом
Божественном
творении
я
знал,
что
однажды
потрясу
нацию
So
I
made
up
my
mind
just
what
to
do
and
I
joined
with
the
Jam
On
Production
Crew
Итак,
я
решил,
что
мне
делать,
и
присоединился
к
съемочной
группе
Jam
On
So
go
crazy,
go
crazy,
don't
let
your
body
be
lazy
Так
что
сходи
с
ума,
сходи
с
ума,
не
позволяй
своему
телу
лениться
I
said
don't
stop
the
body
rock
till
your
eyesight
starts
to
get
hazy
Я
сказал,
не
прекращай
раскачивать
тело,
пока
твое
зрение
не
начнет
затуманиваться
'Till
the
sure-shot
beat
chills
you
to
the
bone
'cause
Chilly
B
is
on
the
microphone
"Пока
уверенный
ритм
не
проберет
тебя
до
костей,
потому
что
в
микрофоне
звучит
Chilly
B".
'Till
your
mind
is
floatin
like
you're
in
a
dream
and
you
feel
so
good
that
you
gotta
scream
(Jam
On
It)
Пока
твой
разум
не
затуманится,
как
будто
ты
во
сне,
и
тебе
не
станет
так
хорошо,
что
захочется
закричать
(Включи
это).
Jam
on
it
Намажьте
его
джемом
Jam
on
an
n
on
an
on
on
an
on
Заклинивание
на
н,
на
вкл,
на
вкл
'Cause
the
beat
don't
stop
'till
everybody's
gone
an
that
doesn't
happen
'till
the
break
o
dawn
Потому
что
ритм
не
прекращается,
пока
все
не
уйдут,
а
этого
не
произойдет
до
рассвета.
Clean
out
your
ears
and
you
open
your
eye,
if
you
wanna
hear
the
music
just
come
alive
Прочисти
уши
и
открой
глаза,
если
хочешь
услышать,
как
музыка
просто
оживает.
If
you
don't
know
how
get
ready
to
learn
Если
вы
не
знаете,
как
это
делается,
приготовьтесь
учиться
'Cause
Cozmo's
takin'
his
turn
to
burn
Потому
что
Козмо
настала
его
очередь
гореть.
Take
the
"C"
and
"O"
and
the
"Z"
Возьмем
"С",
"О"
и
"Z".
Then
they
add
"M-O"
and
the
freaky
"D"
Затем
они
добавляют
"М-О"
и
причудливую
"Д".
Add
a
funky
beat,
and
then
what
do
you
see
Добавьте
фанковый
ритм,
и
что
вы
увидите
It's
Cozmo
D,
yeah,
baby,
that's
me
Это
Козмо
Ди,
да,
детка,
это
я
I've
got
the
beat
that's,
oh,
so
sweet
У
меня
есть
ритм,
который,
о,
такой
сладкий
Without
me
rockin'
it's
incomplete
Без
меня,
зажигающего,
все
будет
неполным
So
rock
this,
yo',
rock
that,
yo'
Так
зажигай
этим,
йоу,
зажигай
тем,
йоу'
Rock
on
and
don't
you
dare
stop
Зажигай
и
не
смей
останавливаться
You
rock
this,
rock
that,
and
that's
a
fact
Ты
зажигаешь
этим,
зажигаешь
тем,
и
это
факт
Â'Cause
the
Jam
On
Crew
will
rock
your
body
right
back
Потому
что
джем
на
Crew
снова
встряхнет
твое
тело
Rock
a
steam
locomo
ride
off
the
track
Раскачайте
паровоз,
съезжающий
с
рельсов
And
give
the
whole
wide
world
a
funk
attack
И
устроим
всему
миру
фанковую
атаку
A
to
the
beat
y'all,
get
down
В
такт,
вы
все,
ложитесь
Let
me
rock
it
to
the
rhythm
of
the
funk
sound
Позволь
мне
раскачать
его
в
ритме
фанкового
саунда
From
hill
to
hill,
from
sea
to
sea
От
холма
к
холму,
от
моря
к
морю
A
when
Jam
On's
rockin'
everybody
(Jam
on
it)
Когда
Jam
On
зажигает
всех
(Jam
on
it)
Jam
on
it
Намажьте
его
джемом
Jam
on
and
on,
on
and
on
it
Глуши
снова
и
снова,
снова
и
снова
And
if
you're
feelin'
like
you
wanna
dance
all
night
И
если
ты
чувствуешь,
что
хочешь
танцевать
всю
ночь,
They
go
on
ahead
and
flaunt
it
Они
идут
напролом
и
выставляют
это
напоказ
Â'Cause
jammin'
on
is
what
we
do
best
Потому
что
зажигать
- это
то,
что
у
нас
получается
лучше
всего
It's
what
separates
us
from
the
rest
Это
то,
что
отличает
нас
от
остальных
And
if
you
don't
think
our
Crew's
down
for
real
И
если
ты
не
думаешь,
что
наша
команда
по-настоящему
расстроена
Let
me
tell
what
happened
to
the
man
of
steel
Позвольте
мне
рассказать,
что
случилось
с
человеком
из
стали
(Said
Superman
had
come
to
town
to
see
who
he
could
rock)
(Сказал,
что
Супермен
приехал
в
город
посмотреть,
кого
он
может
раскачать)
(He
blew
away
every
crew
he
faced
until
he
reached
our
block)
(Он
уничтожал
каждую
банду,
с
которой
сталкивался,
пока
не
добрался
до
нашего
квартала)
(His
speakers
were
three
stories
high
with
woofers
made
of
steel)
(Его
колонки
были
высотой
в
три
этажа
с
низкочастотными
динамиками,
сделанными
из
стали)
(And
when
we
brought
our
set
outside,
he
said
"Hah,
be
for
real")
(И
когда
мы
вынесли
наш
сет
на
улицу,
он
сказал:
"Ха,
будь
настоящим")
He
said,
"I'm
faster
than
a
speedin'
bullet
when
I'm
on
the
set
Он
сказал:
"Я
быстрее
несущейся
пули,
когда
я
на
съемочной
площадке
I
don't
need
no
fans
to
cool
my
amps,
I
just
use
my
super
breath
Мне
не
нужны
вентиляторы,
чтобы
охлаждать
мои
усилители,
я
просто
использую
свое
супер-дыхание
I
could
fly
three
times
around
the
world
without
missin'
a
beat
Я
мог
бы
трижды
облететь
вокруг
света,
не
пропустив
ни
единого
удара.
I
socialize
with
X-ray
eyes,
and
ladies
think
it's
sweet
Я
общаюсь
с
рентгеновскими
глазами,
и
дамы
думают,
что
это
мило
(And
then
he
turned
his
power
on
and
the
ground
began
to
move)
(А
потом
он
включил
свою
энергию,
и
земля
начала
двигаться)
(And
all
the
buildings
for
miles
around
were
swayin'
to
the
groove)
(И
все
здания
на
мили
вокруг
раскачивались
в
такт
ритму)
(And
just
when
he
had
fooled
the
crowd
and
swore
he
won
the
fight)
(И
как
раз
в
тот
момент,
когда
он
одурачил
толпу
и
поклялся,
что
выиграл
бой)
We
rocked
his
butt
with
a
12
inch
cut
called
"Disco
Kryptonite"
Мы
потрясли
его
задницу
12-дюймовым
срезом
под
названием
"Диско
криптонит".
Well,
Superman
looked
up
at
me,
he
said,
"You
rock
so
naturally"
Ну,
Супермен
посмотрел
на
меня
снизу
вверх
и
сказал:
"Ты
так
естественно
зажигаешь".
I
said
now
that
you've
learned
the
deal,
let
me
tell
you
why
I'm
so
for
real
Я
сказал,
теперь,
когда
вы
поняли,
в
чем
дело,
позвольте
мне
рассказать
вам,
почему
я
такой
настоящий
I'm
Cozmo
D
from
outer
space,
I
came
to
rock
the
human
race
Я
Козмо
Ди
из
космоса,
я
пришел,
чтобы
потрясти
человеческую
расу
I
do
it
right
'cause
I
can't
do
it
wrong
Я
делаю
это
правильно,
потому
что
я
не
могу
сделать
это
неправильно
That's
why
the
whole
world
is
singin'
this
song
Вот
почему
весь
мир
поет
эту
песню
(Jam
on
it)
Jam
on
it
(Намажь
его
джемом)
Намажь
его
джемом
I
said
jam-j-j-jam
on
it
Я
сказал:
джем-джем-джем-джем
на
нем
As
days
turn
to
night
and
night
turns
to
day
Когда
дни
сменяются
ночью,
а
ночь
сменяется
днем
Whatever
time
it
is
i
wanna
hear
you
say
В
какое
бы
время
это
ни
было,
я
хочу
услышать,
как
ты
говоришь
(Jam
on
it)
Jam
on
it
(Намажь
его
джемом)
Намажь
его
джемом
I
said
jam
on-on-on,
jam
on
it
Я
сказал,
намажь-на-на,
намажь
это
джемом
Jam
all
around
and
upside
down
Замять
все
вокруг
и
перевернуть
вверх
дном
And
keep
jammin'
to
the
Jam
On
Production
sound
И
продолжай
глушить
джем
на
производственном
звуке
(Jam
on
it)
Jam
on
it
(Намажь
его
джемом)
Намажь
его
джемом
I
said
jam-j-j-jam
on
it
Я
сказал:
джем-джем-джем-джем
на
нем
I
said
Jam
On
is
the
funky
beat
that
takes
control
Я
сказал,
что
Jam
On
- это
фанковый
бит,
который
берет
все
под
контроль
With
a
sure
shot
boogie
that'll
rock
your
soul
С
уверенным
ритмом
буги-вуги,
который
потрясет
вашу
душу
(Jam
on
it)
Jam
on
it
(Намажь
его
джемом)
Намажь
его
джемом
I
said
jam-j-j-jam
on
it
Я
сказал:
джем-джем-джем-джем
на
нем
Get
outta
your
seat
and
jam
to
the
beat
Вставай
со
своего
места
и
танцуй
в
такт
And
don't
you
dare
stop
till
early
mornin'
И
не
смей
останавливаться
до
раннего
утра.
Jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it
Джем
на
нем,
джем
на
нем,
джем
на
нем,
джем
на
нем,
джем
на
нем,
джем
на
нем,
джем
на
нем,
джем
на
нем
(Yeah,
that's
how
you
do
it
Cozmo)
(Да,
вот
как
ты
это
делаешь,
Козмо)
(You
were
right,
kid,
that's
the
way
you
do
it)
(Ты
был
прав,
малыш,
вот
как
ты
это
делаешь)
(Yeah,
like
did
you
see
when
he
went
in
the
corner)
(Да,
например,
ты
видел,
когда
он
зашел
в
угол)
(And
he
started
doin'
this)
(И
он
начал
делать
это)
(Wikki-wikki-wikki-wikki)
(Викки-викки-викки-викки-викки)
(Wikki-wikki-wikki-wikki)
(Викки-викки-викки-викки-викки)
(Ah,
man,
this
is
too
funky
for
me)
(Ах,
чувак,
это
слишком
обалденно
для
меня)
(I'm
goin'
home)
(Я
иду
домой)
(Hey,
Mergatroid,
let's
go)
(Эй,
Мергатроид,
поехали)
(Hey,
you
fellas
seen
my
sister
Mergatroid)
(Эй,
ребята,
вы
видели
мою
сестру
Мергатроид)
(She
was
standin'
over
here
just
a
minute
ago)
(Она
стояла
здесь
всего
минуту
назад)
(Yeah,
I
think
I
saw
her
over
there
with
Randy)
(Да,
мне
кажется,
я
видел
ее
вон
там
с
Рэнди)
(He's
rockin'
the
mic,
you
know)
(Он
крутит
микрофон,
ты
знаешь)
(Diggy
dang
diggy
dang
da
dang
dang
da
diggy
diggy
diggy
dang
dang)
(Дигги
данг
дигги
данг
да
данг
данг
да
дигги
дигги
дигги
данг
данг)
(Diggy
dang
diggy
diggy)
(Дигги,
черт
возьми,
дигги,
дигги)
(The
beat
is
fresh
y'all)
(У
вас
у
всех
свежий
ритм)
(Yeah,
fresh)
(Да,
свежий)
Said
don't
you
hear
the
sound
Сказал,
разве
ты
не
слышишь
этот
звук
Jam
On
is
gettin'
down
Джем-Он
становится
все
хуже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.