Why
do
we
live
this
life
of
frustration?
Почему
мы
живем
этой
жизнью,
полной
разочарований?
Why
can′t
this
world
unite
as
one
nation?
Почему
этот
мир
не
может
объединиться
в
одну
нацию?
We
could
do
it
too,
if
we
wanted
to
– and
live
as
brothers
Мы
могли
бы
это
сделать,
если
бы
захотели
– и
жить
как
братья,
All
we'd
have
to
do
is
to
love.
Все,
что
нам
нужно
было
бы
сделать,
это
любить.
Why
do
we
have
to
fight
one
another?
Почему
мы
должны
сражаться
друг
с
другом?
Why
do
we
have
to
destroy
each
other?
Почему
мы
должны
уничтожать
друг
друга?
We
don′t
have
to
do
what
we
don't
want
to
do
– lets
stop
the
killing
Нам
не
нужно
делать
то,
что
мы
не
хотим
делать
– давайте
остановим
убийства,
Let
peace
be
victor
over
pain.
Пусть
мир
победит
боль.
Why
don't
you
see
the
light
of
salvation?
Почему
ты
не
видишь
свет
спасения?
Why
don′t
you
see
the
joy
and
elation?
Почему
ты
не
видишь
радость
и
восторг?
You
could
see
it
too
if
you
wanted
to
– it′s
the
light
of
Jesus
Ты
могла
бы
увидеть
это
тоже,
если
бы
захотела
– это
свет
Иисуса,
For
when
I
found
Him,
I
found
the
way...
Ибо
когда
я
нашел
Его,
я
нашел
путь...
You
could
find
it
too
if
you
wanted
to
Ты
могла
бы
найти
его
тоже,
если
бы
захотела.
They
ask
me,
"why
do
you
write
such
sad
songs",
and
I
answer
"it's
the
only
way
I
have
of
showing
the
pain,
the
hate,
the
suffering
and
the
sorrow
of
this
world,
and
how
easy
it
would
be
to
change
it
if
we
would
only
dare
to
try
Они
спрашивают
меня:
"Почему
ты
пишешь
такие
грустные
песни?",
и
я
отвечаю:
"Это
единственный
способ,
которым
я
могу
показать
боль,
ненависть,
страдания
и
печаль
этого
мира,
и
как
легко
было
бы
изменить
его,
если
бы
мы
только
осмелились
попробовать".
You
could
find
it
too
if
you
wanted
to
(X8)
Ты
могла
бы
найти
его
тоже,
если
бы
захотела
(X8).
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.