Текст и перевод песни Newman - The Stars in Your Eyes
I
see
the
stars
in
your
eyes
Я
вижу
звезды
в
твоих
глазах.
I
see
the
stars
in
your
eyes
Я
вижу
звезды
в
твоих
глазах.
Shine
baby
like
the
moonlight
Сияй,
детка,
как
Лунный
свет.
Shine
baby
like
the
moonlight
Сияй,
детка,
как
Лунный
свет.
I
see
the
stars
in
your
eyes
(stars
Я
вижу
звезды
в
твоих
глазах
(звезды
In
your
eyes,
stars
in
your
eyes,
ey)
В
твоих
глазах,
звезды
в
твоих
глазах,
Эй!)
I
see
the
stars
in
your
eyes
(stars
Я
вижу
звезды
в
твоих
глазах
(звезды
In
your
eyes,
stars
in
your
eyes,
ey)
В
твоих
глазах,
звезды
в
твоих
глазах,
Эй!)
Shine
baby
like
the
moonlight
(like
Сияй,
детка,
как
Лунный
свет
(как
The
moonlight,
like
the
moonlight,
ey)
Лунный
свет,
как
Лунный
свет,
Эй!)
Shine
baby
like
the
moonlight
(like
Сияй,
детка,
как
Лунный
свет
(как
The
moonlight,
like
the
moonlight,
ey)
Лунный
свет,
как
Лунный
свет,
Эй!)
Girl
as
I'm
looking
at
you
Девочка,
когда
я
смотрю
на
тебя.
I
can
see
that
I
love
you
Я
вижу,
что
люблю
тебя.
I
cannot
sing
but
I
promise
to
sing
this
for
you
Я
не
умею
петь
но
обещаю
спеть
это
для
тебя
My
baby
boo
Моя
малышка
бу
You're
the
one
(ey)
Ты
тот
самый
(Эй).
You're
my
number
one
(ey)
Ты
мой
номер
один
(Эй).
You're
the
one
(ey)
Ты
тот
самый
(Эй).
You're
my
number
one
(bae)
Ты
мой
номер
один
(Бэй).
I
promise
to
give
you
my
heart
(my
heart)
Я
обещаю
отдать
тебе
свое
сердце
(мое
сердце).
Deep
in
your
eyes
I'm
so
lost
(so
lost)
Глубоко
в
твоих
глазах
я
так
потеряна
(так
потеряна).
You
heart
my
from
the
start
(start)
Ты
мое
сердце
с
самого
начала
(начала).
You
had
my
heart
from
the
(start)
Ты
завладела
моим
сердцем
с
самого
начала.
This
is
for
you
(ey)
Это
для
тебя
(Эй).
Call
me
and
I
will
pull
through
(and
I'll
pull
through)
Позвони
мне,
и
я
справлюсь
(и
я
справлюсь).
I
love
the
presence
of
you
(ey)
Я
люблю
твое
присутствие
(Эй).
Look
at
your
smile
it's
so
cute
(you,
you)
Посмотри
на
свою
улыбку,
она
такая
милая
(ты,
ты).
I
fell
in
love
with
the
feeling
(the
feeling)
Я
влюбился
в
это
чувство
(это
чувство).
The
feeling
that
makes
you
appealing
(feeling)
Чувство,
которое
делает
тебя
привлекательным
(чувство).
The
feeling
that
raises
the
ceiling
(ey)
Чувство,
которое
поднимает
потолок
(Эй!)
The
feeling
of
you
(you,
you)
Чувство
тебя
(тебя,
тебя)
(You,
you,
you)
(Ты,
ты,
ты)
The
feeling
of
you
(the
feeling
of
you)
The
feeling
of
you
(the
feeling
of
you)
(You,
you,
you)
(Ты,
ты,
ты)
I
see
the
stars
in
your
eyes
(stars
Я
вижу
звезды
в
твоих
глазах
(звезды
In
your
eyes,
stars
in
your
eyes,
ey)
В
твоих
глазах,
звезды
в
твоих
глазах,
Эй!)
I
see
the
stars
in
your
eyes
(stars
Я
вижу
звезды
в
твоих
глазах
(звезды
In
your
eyes,
stars
in
your
eyes,
ey)
В
твоих
глазах,
звезды
в
твоих
глазах,
Эй!)
Shine
baby
like
the
moonlight
(like
Сияй,
детка,
как
Лунный
свет
(как
The
moonlight,
like
the
moonlight,
ey)
Лунный
свет,
как
Лунный
свет,
Эй!)
Shine
baby
like
the
moonlight
(like
Сияй,
детка,
как
Лунный
свет
(как
The
moonlight,
like
the
moonlight,
ey)
Лунный
свет,
как
Лунный
свет,
Эй!)
Stars
in
your
eyes
Звезды
в
твоих
глазах.
I
can
see
the
stars
in
your
eyes
Я
вижу
звезды
в
твоих
глазах.
Stars
in
your
eyes
Звезды
в
твоих
глазах.
I
can
see
the
stars
in
your
eyes
Я
вижу
звезды
в
твоих
глазах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.