Newsboys - Jesus Freak - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Newsboys - Jesus Freak




Jesus Freak
Фанатик Иисуса
Separated, I cut myself clean from a past that comes back in my darkest of dreams
Отрекаясь от прошлого, я отрезал себя от него, но оно возвращается в моих самых темных снах.
Been apprehended by a spiritual force and a grace that replaced all the me I divorced
Схвачен духовной силой и благодатью, которая заменила всё то, от чего я отрёкся.
I saw a man with a tat on his big fat belly
Я видел мужчину с татуировкой на его большом жирном животе,
It wiggled around like marmalade jelly
Она дрожала, как мармелад.
It took me a while to catch what it said, 'cause I had to match the rhythm of his
Мне потребовалось время, чтобы понять, что там написано, потому что мне пришлось синхронизировать ритм его
Belly with my head
Живота с моей головой.
"Jesus Saves" is what it raved in a typical tattoo green
"Иисус спасает" - вот что гласила надпись, выполненная типичным зеленым цветом для татуировок.
He stood on a box in the middle of the city and he claimed he had a dream...
Он стоял на ящике посреди города и утверждал, что ему приснился сон...
What will people think when they hear that I'm a Jesus freak?
Что подумают люди, когда услышат, что я фанатик Иисуса?
What will people do when they find that it's true?
Что сделают люди, когда узнают, что это правда?
I don't really care if they label me a Jesus freak - there ain't no disguising the
Мне всё равно, если они называют меня фанатиком Иисуса - истину
Truth
Не скрыть.
There ain't no disguising the truth
Истину не скрыть.
No I ain't into hiding the Truth
Нет, я не собираюсь скрывать Истину.
Kamikaze, my death is gain - I've been marked by my Maker, a peculiar display
Камикадзе, моя смерть - это приобретение. Я отмечен своим Создателем, выставлен на всеобщее обозрение.
The high and lofty, they see me as weak - but I won't live and die for the power
Высокомерные и надменные видят во мне слабость, но я не буду жить и умирать ради власти,
They seek
Которую они жаждут.
There was a man from the desert with naps in his head
Был человек из пустыни с колтунами на голове,
The sand that he walked was also his bed
Песок, по которому он ходил, был также его постелью.
The words that he spoke make the people assume there wasn't too much left in the
Слова, которые он произносил, заставляли людей думать, что в горнице
Upper room
Осталось не так много места.
With skins on his back and hair on his face, they thought he was strange from the
С кожей на спине и волосами на лице, они считали его странным из-за
Locusts he ate
Саранчи, которую он ел.
All the Pharisees tripped when they heard him speak until the king took the head
Все фарисеи спотыкались, когда слышали его речь, пока царь не отсёк голову
Of this Jesus freak
Этому фанатику Иисуса.
What will people think when they hear that I'm a Jesus freak?
Что подумают люди, когда услышат, что я фанатик Иисуса?
What will people do when they find that it's true?
Что сделают люди, когда узнают, что это правда?
I don't really care if they label me a Jesus freak - there ain't no disguising the
Мне всё равно, если они называют меня фанатиком Иисуса - истину
Truth
Не скрыть.
No I ain't into hiding the Truth
Нет, я не собираюсь скрывать Истину.
People say I'm strange, does it make me a stranger?
Люди говорят, что я странный. Делает ли это меня чужим?
My best friend was born in a manger?
Мой лучший друг родился в яслях.
What will people think when they find out I'm a Jesus freak?
Что подумают люди, когда узнают, что я фанатик Иисуса?
What will people do when they find out it's true?
Что сделают люди, когда узнают, что это правда?
I don't care if they label me a Jesus freak - there ain't no disguising the truth.
Мне всё равно, если они называют меня фанатиком Иисуса - истину не скрыть.
What will people think (what will people think)?
Что подумают люди (что подумают люди)?
What will people do (what will people do)?
Что сделают люди (что сделают люди)?
I don't really care (what else can I say?)
Мне всё равно (что еще я могу сказать)?
There ain't no disguising the Truth (Jesus is the Way)
Истину не скрыть (Иисус - это Путь).





Авторы: Kevin Michael Mc Keehan, Mark Heimermann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.