Newsboys - This Is Your Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Newsboys - This Is Your Life




This is not the warm up round, this is not a trial heat
Это не разминка, это не пробный заплыв.
It can't be repeated when your time is gone
Это не может повториться, когда твое время истекло.
This is not an infinite resource or the prelude to a starter course
Это не бесконечный ресурс и не прелюдия к началу курса.
You don't send it back if it gets done wrong
Ты не отправишь его обратно, если что-то будет сделано неправильно.
This is your life, treat yourself right
Это твоя жизнь, относись к себе правильно.
Treat others right, live like you know you should
Относись к другим правильно, живи так, как должен.
This is life, fight the good fight
Это жизнь, борись за добро.
Fight for what's right, do what you know you should
Борись за то, что правильно, делай то, что должен делать.
Every living soul completes a finite number of heartbeats
Каждая живая душа совершает конечное число ударов сердца.
This is not the sum of what you're here for
Это не то, ради чего ты здесь.
Every breath you take will be exhaled, every rising sun will fall
Каждый твой вдох будет выдыхаться, каждое восходящее солнце будет заходить.
The measure of it all is what you live for
Мера всего этого-то, ради чего ты живешь.
This is your life, treat yourself right
Это твоя жизнь, относись к себе правильно.
Treat others right, live like you know you should
Относись к другим правильно, живи так, как должен.
This is life, fight the good fight
Это жизнь, борись добрым боем.
Fight for what's right, do what you know you should
Борись за то, что правильно, делай то, что должен делать.
You had a dream, but it got lost in a life of regret
У тебя была мечта, но она затерялась в жизни, полной сожалений.
The devil knows you get just one shot
Дьявол знает, что у тебя есть только один шанс.
You had a dream, are you still dreaming
Тебе приснился сон, ты все еще спишь?
Or did you forget that heaven's calling for your best shot?
Или ты забыл, что небеса призывают тебя сделать лучший выстрел?
This is your life, treat yourself right
Это твоя жизнь, относись к себе правильно.
Treat others right, live like you know you should
Относись к другим правильно, живи так, как должен.
This is your life, treat yourself right
Это твоя жизнь, относись к себе правильно.
Treat others right, live like you know you should
Относись к другим правильно, живи так, как должен.
This is life, fight the good fight
Это жизнь, борись добрым боем.
Fight for what's right, do what you know you should
Борись за то, что правильно, делай то, что должен делать.
This is your life, treat yourself right
Это твоя жизнь, относись к себе правильно.
Treat others right, live like you know you should
Относись к другим правильно, живи так, как должен.
This is life, fight the good fight
Это жизнь, борись добрым боем.
Fight for what's right, do what you know you should
Борись за то, что правильно, делай то, что должен делать.





Авторы: Furler Peter Andrew, Taylor Steve, Frankenstein Jeff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.