Текст и перевод песни Newsboys - Way Beyond Myself
I've
been
thinking
it's
about
time
Я
думаю,
что
пришло
время.
To
win
the
war
that
fights
against
Чтобы
выиграть
войну,
которая
борется
против
...
All
the
lies
invading
my
mind
Вся
эта
ложь
вторгается
в
мой
разум.
You
have
brought
me
to
my
senses
Ты
привел
меня
в
чувство.
Even
though
You
built
this
world
to
shake
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
построил
этот
мир,
чтобы
встряхнуться.
You
still
love
me
in
a
personal
way
Ты
все
еще
любишь
меня
по-своему.
So
I
think
it's
time
to
leave
my
doubt
behind
Поэтому
я
думаю,
что
пришло
время
оставить
свои
сомнения
позади.
There's
so
much
more
than
meets
the
eye
Здесь
гораздо
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
Or
what's
going
on
inside
Или
что
происходит
внутри?
I
believe
in
something
way
beyond
myself
Я
верю
во
что-то
гораздо
большее,
чем
я
сам.
Like
the
wind
that
moves
the
leaves
Как
ветер,
что
шевелит
листья.
Lord,
You
move
me
to
my
knees
Господи,
Ты
ставишь
меня
на
колени.
I'm
givin'
in
to
something
way
beyond
myself
Я
поддаюсь
чему-то,
что
далеко
за
пределами
меня.
I
believe
in
something
way
beyond
myself
Я
верю
во
что-то
гораздо
большее,
чем
я
сам.
Oh
the
way
we
build
our
empires
О
как
мы
строим
наши
империи
Hoping
to
impress
our
friends
Надеясь
произвести
впечатление
на
наших
друзей
We've
forgotten
how
to
inspire
Мы
забыли,
как
вдохновлять.
Those
who
fall
to
rise
again
Те,
кто
падают,
чтобы
подняться
снова.
Oh
my
God,
You've
built
this
world
to
shake
О
Боже,
ты
построил
этот
мир,
чтобы
потрясти
его.
You
still
love
me
in
a
personal
way
Ты
все
еще
любишь
меня
по-своему.
So
I
think
it's
time
to
leave
my
doubt
behind
Поэтому
я
думаю,
что
пришло
время
оставить
свои
сомнения
позади.
There's
so
much
more
than
meets
the
eye
Здесь
гораздо
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
Or
what's
going
on
inside
Или
что
происходит
внутри?
I
believe
in
something
way
beyond
myself
Я
верю
во
что-то
гораздо
большее,
чем
я
сам.
Like
the
wind
that
moves
the
leaves
Как
ветер,
что
шевелит
листья.
Lord,
You
move
me
to
my
knees
Господи,
Ты
ставишь
меня
на
колени.
I'm
givin'
in
to
something
way
beyond
myself
Я
поддаюсь
чему-то,
что
далеко
за
пределами
меня.
I'm
givin'
in
to
something
way
beyond
myself
Я
поддаюсь
чему-то,
что
далеко
за
пределами
меня.
Storms
are
gonna
come
my
way,
I
know
Штормы
придут
ко
мне,
я
знаю.
Some
things
are
out
of
our
control
Некоторые
вещи
находятся
вне
нашего
контроля.
But
there's
a
hope
beyond
myself
Но
есть
надежда
за
пределами
меня.
It's
You,
and
You
will
never
let
me
go
Это
ты,
и
ты
никогда
не
отпустишь
меня.
Now
I
want
my
life
to
show
Теперь
я
хочу,
чтобы
моя
жизнь
показала
...
You
got
me
thinking
beyond
myself
Ты
заставила
меня
думать
не
только
о
себе.
Way
beyond
myself
Далеко
за
пределами
самого
себя
There's
so
much
more
than
meets
the
eye
Здесь
гораздо
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
Or
what's
going
on
inside
Или
что
происходит
внутри?
I
believe
in
something
way
beyond
myself
Я
верю
во
что-то
гораздо
большее,
чем
я
сам.
Like
the
wind
that
moves
the
leaves
Как
ветер,
что
шевелит
листья.
Lord,
You
move
me
to
my
knees
Господи,
Ты
ставишь
меня
на
колени.
Givin'
in
to
something
way
beyond
myself
Поддаюсь
чему-то
далеко
за
пределами
себя.
There's
so
much
more
than
meets
the
eye
Здесь
гораздо
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
Or
what's
going
on
inside
Или
что
происходит
внутри?
I'm
givin'
in
to
something
way
beyond
myself
Я
поддаюсь
чему-то,
что
далеко
за
пределами
меня.
Like
the
wind
that
moves
the
leaves
Как
ветер,
что
шевелит
листья.
Lord,
You
move
me
to
my
knees
Господи,
Ты
ставишь
меня
на
колени.
I'm
givin'
in
to
something
way
beyond
myself
Я
поддаюсь
чему-то,
что
далеко
за
пределами
меня.
There's
so
much
more
than
meets
the
eye
Здесь
гораздо
больше,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
Or
what's
going
on
inside
Или
что
происходит
внутри?
I'm
givin'
in
to
something
way
beyond
myself
Я
поддаюсь
чему-то,
что
далеко
за
пределами
меня.
Like
the
wind
that
moves
the
leaves
Как
ветер,
что
шевелит
листья.
Lord,
You
move
me
to
my
knees
Господи,
Ты
ставишь
меня
на
колени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seth Mosley, Michael Tait, Juan Otero, Wesley Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.