Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won’t Be Afraid
Werde keine Angst haben
Fear,
you
won't
take
me
down
Angst,
du
wirst
mich
nicht
unterkriegen
Hate,
you
won't
steal
my
crown
Hass,
du
wirst
meine
Krone
nicht
stehlen
You're
a
king
with
no
kingdom
Du
bist
ein
König
ohne
Königreich
A
prince
with
no
peace
Ein
Prinz
ohne
Frieden
You've
had
your
day
Du
hattest
deine
Zeit
But
today,
that's
not
me,
'cause
Aber
heute,
das
bin
nicht
ich,
denn
When
I
walk
through
the
fires
of
life
Wenn
ich
durch
die
Feuer
des
Lebens
gehe
I
won't
be
afraid,
no,
won't
be
afraid,
no
Werde
ich
keine
Angst
haben,
nein,
werde
keine
Angst
haben,
nein
God,
You
walk
through
the
fires
with
me
Gott,
Du
gehst
mit
mir
durch
die
Feuer
So
won't
be
afraid,
no,
won't
be
afraid
Also
werde
ich
keine
Angst
haben,
nein,
werde
keine
Angst
haben
I
lift
my
eyes
up,
I
cast
my
cares
up
Ich
erhebe
meine
Augen,
ich
werfe
meine
Sorgen
hinauf
With
faith
like
a
child,
oh,
no
matter
what
Mit
dem
Glauben
eines
Kindes,
oh,
egal
was
kommt
No
matter
what
(hey)
Egal
was
kommt
(hey)
When
I
walk
through
the
fires
of
life
Wenn
ich
durch
die
Feuer
des
Lebens
gehe
I
won't
be
afraid,
no,
won't
be
afraid,
no
Werde
ich
keine
Angst
haben,
nein,
werde
keine
Angst
haben,
nein
So
keep
walk,
walk,
walk,
walk,
walkin'
Also
geh
weiter,
geh,
geh,
geh,
geh
So
keep
walk,
walk,
walk,
walk,
walkin'
Also
geh
weiter,
geh,
geh,
geh,
geh
So
now,
we
soldier
on
Also,
wir
marschieren
weiter
Let
love
be
the
first,
and
the
last
word
on
our
tongue
Lass
Liebe
das
erste
und
letzte
Wort
auf
unserer
Zunge
sein
Oh,
fight
the
good
fight
Oh,
kämpfe
den
guten
Kampf
Push
back
the
darkness,
light
up
the
night
Dränge
die
Dunkelheit
zurück,
erleuchte
die
Nacht
Light
it
up,
light
it
up,
hey
Erleuchte
sie,
erleuchte
sie,
hey
When
I
walk
through
the
fires
of
life
Wenn
ich
durch
die
Feuer
des
Lebens
gehe
I
won't
be
afraid,
no,
won't
be
afraid,
no
Werde
ich
keine
Angst
haben,
nein,
werde
keine
Angst
haben,
nein
God,
You
walk
through
the
fires
with
me
Gott,
Du
gehst
mit
mir
durch
die
Feuer
So
won't
be
afraid,
no,
won't
be
afraid
Also
werde
ich
keine
Angst
haben,
nein,
werde
keine
Angst
haben
I
lift
my
eyes
up,
I
cast
my
cares
up
Ich
erhebe
meine
Augen,
ich
werfe
meine
Sorgen
hinauf
With
faith
like
a
child,
oh,
no
matter
what
Mit
dem
Glauben
eines
Kindes,
oh,
egal
was
kommt
No
matter
what
(hey)
Egal
was
kommt
(hey)
When
I
walk
through
fires
of
life
Wenn
ich
durch
die
Feuer
des
Lebens
gehe
I
won't
be
afraid,
no,
won't
be
afraid,
no
Werde
ich
keine
Angst
haben,
nein,
werde
keine
Angst
haben,
nein
I
can
feel
my
soul
gettin'
freed
now
Ich
kann
fühlen,
wie
meine
Seele
jetzt
befreit
wird
Layin'
all
my
burdens
down,
I'm
free
now
Lege
all
meine
Lasten
ab,
ich
bin
jetzt
frei
Singin',
'hallelujah,
I'm
redeemed
now'
Singe,
'Halleluja,
ich
bin
jetzt
erlöst'
I
can
feel
my
soul
gettin'
freed
now
Ich
kann
fühlen,
wie
meine
Seele
jetzt
befreit
wird
Layin'
all
my
burdens
down,
I'm
free
now
Lege
all
meine
Lasten
ab,
ich
bin
jetzt
frei
Singin',
'hallelujah,
I'm
redeemed
now'
Singe,
'Halleluja,
ich
bin
jetzt
erlöst'
Hallelujah,
hallelujah
Halleluja,
Halleluja
When
I
walk
through
the
fires
of
life
Wenn
ich
durch
die
Feuer
des
Lebens
gehe
I
won't
be
afraid,
no,
won't
be
afraid,
no
Werde
ich
keine
Angst
haben,
nein,
werde
keine
Angst
haben,
nein
God,
You
walk
through
the
fires
with
me
Gott,
Du
gehst
mit
mir
durch
die
Feuer
So
won't
be
afraid,
no,
won't
be
afraid
Also
werde
ich
keine
Angst
haben,
nein,
werde
keine
Angst
haben
I
lift
my
eyes
up,
I
cast
my
cares
up
Ich
erhebe
meine
Augen,
ich
werfe
meine
Sorgen
hinauf
With
faith
like
a
child,
oh,
no
matter
what
Mit
dem
Glauben
eines
Kindes,
oh,
egal
was
kommt
No
matter
what
(hey)
Egal
was
kommt
(hey)
When
I
walk
through
the
fires
of
life
Wenn
ich
durch
die
Feuer
des
Lebens
gehe
I
won't
be
afraid,
no,
won't
be
afraid,
no
Werde
ich
keine
Angst
haben,
nein,
werde
keine
Angst
haben,
nein
So
keep
walk,
walk,
walk,
walk,
walkin'
(no,
I
won't
be
afraid)
Also
geh
weiter,
geh,
geh,
geh,
geh
(nein,
ich
werde
keine
Angst
haben)
So
keep
walk,
walk,
walk,
walk,
walkin'
('cause
you
already
made
a
way)
Also
geh
weiter,
geh,
geh,
geh,
geh
('denn
du
hast
bereits
einen
Weg
bereitet)
So
keep
walk,
walk,
walk,
walk,
walkin'
Also
geh
weiter,
geh,
geh,
geh,
geh
I
won't
be
afraid
('cause
you've
already
made
a
way)
Ich
werde
keine
Angst
haben
('denn
du
hast
bereits
einen
Weg
bereitet)
You
made
a
way
Du
hast
einen
Weg
bereitet
You
made
a
way
Du
hast
einen
Weg
bereitet
So
I
won't
be
afraid
Also
werde
ich
keine
Angst
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael De Wayne Tait, Ben Calhoun, Tedd Tjornhom
Альбом
STAND
дата релиза
01-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.