Текст и перевод песни Newton Faulkner - The Good Fight
The Good Fight
Хорошая схватка
In
our
love
we
didn't
try
В
нашей
любви
мы
не
старались,
I
guess
we
fought
the
good
fight
Думаю,
мы
сражались
в
хорошей
схватке.
I'm
coming
round,
I'm
feeling
alright
Я
прихожу
в
себя,
я
чувствую
себя
хорошо
And
know
that
it's
about
time
И
знаю,
что
пора.
And
I
don't
mind
И
я
не
против,
That
there's
nowhere
left
to
hide
Что
негде
больше
прятаться
And
there's
nothing
left
to
say
И
нечего
больше
сказать,
'Cause
I've
said
what's
on
my
mind
Потому
что
я
сказал
то,
что
у
меня
на
уме.
And
all
I
know
И
все,
что
я
знаю,
Is
that
there's
nowhere
left
to
go
Что
идти
больше
некуда,
Even
though
we
have
been
through
Даже
если
мы
прошли
The
fire
in
its
soul,
in
its
soul
Сквозь
огонь
в
его
душе,
в
его
душе.
And
I
know
you
think
that
I
am
just
И
я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
всего
лишь
The
boy
who
cried
"I
love
you"
Мальчик,
который
кричал:
"Я
люблю
тебя",
But
it
was
true
Но
это
было
правдой.
I
don't
know
why
it
took
us
so
long
Я
не
знаю,
почему
это
заняло
у
нас
так
много
времени,
Hypnotized
by
the
setting
sun
Загипнотизированные
заходящим
солнцем.
I'm
sorry
that
I
couldn't
hold
on
Мне
жаль,
что
я
не
смог
удержаться,
In
the
blink
of
an
eye,
the
light's
gone
В
мгновение
ока
свет
погас.
And
I
don't
mind
И
я
не
против,
That
there's
nowhere
left
to
hide
Что
негде
больше
прятаться
And
there's
nothing
left
to
say
И
нечего
больше
сказать,
'Cause
I've
said
what's
on
my
mind
Потому
что
я
сказал
то,
что
у
меня
на
уме.
And
all
I
know
И
все,
что
я
знаю,
Is
that
there's
nowhere
left
to
go
Что
идти
больше
некуда,
Even
though
we
have
been
through
Даже
если
мы
прошли
The
fire
in
its
soul,
in
its
soul
Сквозь
огонь
в
его
душе,
в
его
душе.
And
I
know
you
think
that
I
am
just
И
я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
всего
лишь
The
boy
who
cried
"I
love
you"
Мальчик,
который
кричал:
"Я
люблю
тебя",
But
it
was
true,
it
was
true
Но
это
было
правдой,
это
было
правдой,
It
was
true,
it
was
true
Это
было
правдой,
это
было
правдой,
It
was
true
Это
было
правдой.
It
was
true,
it
was
true
Это
было
правдой,
это
было
правдой,
It
was
true,
it
was
true
Это
было
правдой,
это
было
правдой,
It
was
true
Это
было
правдой.
In
our
love
we
didn't
try
В
нашей
любви
мы
не
старались,
I
guess
we
fought
the
good
fight
Думаю,
мы
сражались
в
хорошей
схватке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.