Newton Faulkner - There Is Still Time - перевод текста песни на немецкий

There Is Still Time - Newton Faulknerперевод на немецкий




There Is Still Time
Es ist noch Zeit
Oh my god, I can't believe I've done it again
Oh mein Gott, ich kann nicht glauben, dass ich es schon wieder getan habe
Fucked my heart with love I thought could be around the bend
Habe mein Herz mit einer Liebe zerstört, von der ich dachte, sie könnte um die Ecke sein
Maybe it's always been the same
Vielleicht war es schon immer so
Sun goes down there's no one to blame
Die Sonne geht unter, es gibt niemanden, dem man die Schuld geben kann
One day it'll come up again
Eines Tages wird es wieder hochkommen
Does anyone here get the feeling we're on a sinking ship?
Hat hier irgendjemand das Gefühl, wir sind auf einem sinkenden Schiff?
The captain's gone and drunk on power again and just a sip
Der Kapitän ist wieder betrunken von Macht und nur ein Schluck
Maybe it's always been the same
Vielleicht war es schon immer so
As innocence lost a knowledge game
Wie Unschuld verloren, ein Wissensspiel
Or it could be time for a change of heart
Oder es könnte Zeit für einen Sinneswandel sein
There is still time
Es ist noch Zeit
There is still time
Es ist noch Zeit
There is still time for a change of heart
Es ist noch Zeit für einen Sinneswandel
I don't get why the many are so scared of the few
Ich verstehe nicht, warum die Vielen solche Angst vor den Wenigen haben
Don't let them make you feel there's nothing that you can do
Lass nicht zu, dass sie dir das Gefühl geben, du könntest nichts tun
Cause there is still time
Denn es ist noch Zeit
There is still time
Es ist noch Zeit
There is still time for a change of heart
Es ist noch Zeit für einen Sinneswandel
And in this life there's everything to fear
Und in diesem Leben gibt es alles zu fürchten
But I'm not going down without a fight I tell you that my dear
Aber ich werde nicht ohne Kampf untergehen, das sage ich dir, meine Liebe
And I can't stop the sun from coming down
Und ich kann die Sonne nicht daran hindern, unterzugehen
But I can catch it with one hand behind my back and a smile
Aber ich kann sie mit einer Hand hinter meinem Rücken und einem Lächeln auffangen
Oh my god, I can't believe I've done it again
Oh mein Gott, ich kann nicht glauben, dass ich es schon wieder getan habe
Fucked my heart with love I thought could be around the bend
Habe mein Herz mit einer Liebe zerstört, von der ich dachte, sie könnte um die Ecke sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.