Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
taking
a
break
Ich
mache
eine
Pause,
Because
I'm
losing
it
again
Weil
ich
wieder
den
Verstand
verliere,
And
I
wan't
to
relate
Und
ich
möchte,
dass
du
verstehst,
That
you're
thinking
I'm
insane
Dass
du
denkst,
ich
bin
verrückt,
Oh
it's
the
same
Oh,
es
ist
dasselbe,
Another
train
Ein
weiterer
Zug,
Just
sitting
around
Ich
sitze
einfach
nur
herum,
With
a
racket
in
my
brain
Mit
einem
Lärm
in
meinem
Gehirn.
And,
could
have
everything
you
wanted
Und,
du
könntest
alles
haben,
was
du
wolltest,
But
you
would
be
still
be
wanting
more
Aber
du
würdest
immer
noch
mehr
wollen,
'Cause
there's
one
of
those
in
your
eyes
Weil
es
eines
davon
in
deinen
Augen
gibt,
Sit
for
stillness
on
a
rock
Sitz
still
auf
einem
Felsen,
That's
spinning
round
and
round
in
your
surprise
Der
sich
in
deiner
Überraschung
dreht
und
dreht.
Take
a
break
from
all
I
know
Mach
eine
Pause
von
allem,
was
ich
kenne,
Just
sit
back
and
let
it
flow
Lehn
dich
einfach
zurück
und
lass
es
fließen,
Then
I
find
I'd
broken
through
Dann
finde
ich,
dass
ich
durchgebrochen
bin,
To
the
light
again
Wieder
zum
Licht.
And
every
time
I
find
I'm
thinking
about
the
things
I
wanted
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
merke,
dass
ich
über
die
Dinge
nachdenke,
die
ich
wollte,
That
is
the
time
I
have
nothing
to
sing
Das
ist
die
Zeit,
in
der
ich
nichts
zu
singen
habe,
And
every
time
I
find
I'm
thinking
about
the
things
that
don't
matter
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
merke,
dass
ich
über
die
Dinge
nachdenke,
die
keine
Rolle
spielen,
That
is
the
time
to
see
everything
Das
ist
die
Zeit,
alles
zu
sehen.
I
want
to
know
Lord
Ich
will
wissen,
Herr,
Why
it's
got
it
to
so
hard
Warum
es
so
schwer
sein
muss,
Want
to
know
Lord
Will
wissen,
Herr,
Why
it's
got
it
to
so
hard
Warum
es
so
schwer
sein
muss.
Feel
like
a
muppet
with
a
drunked
puppeteer
Fühle
mich
wie
eine
Marionette
mit
einem
betrunkenen
Puppenspieler,
But
I'll
survive
Aber
ich
werde
überleben,
I
will
survive
Ich
werde
überleben.
Take
a
break
from
all
I
know
Mach
eine
Pause
von
allem,
was
ich
kenne,
Just
sit
back
and
let
it
flow
Lehn
dich
einfach
zurück
und
lass
es
fließen,
Then
I
find
I'd
broken
through
Dann
finde
ich,
dass
ich
durchgebrochen
bin,
To
the
light
again
Wieder
zum
Licht.
Then
I
find
I'd
broken
through
Dann
finde
ich,
dass
ich
durchgebrochen
bin,
To
the
light
again
Wieder
zum
Licht.
To
the
light
again
Wieder
zum
Licht,
To
the
light
again
Wieder
zum
Licht,
Take
a
break
from
all
I
know
Mach
eine
Pause
von
allem,
was
ich
kenne,
Just
sit
back
and
let
it
flow
Lehn
dich
einfach
zurück
und
lass
es
fließen,
Then
I
find
I'd
broken
through
Dann
finde
ich,
dass
ich
durchgebrochen
bin,
To
the
light
again
Wieder
zum
Licht.
Take
a
break
from
all
I
know
Mach
eine
Pause
von
allem,
was
ich
kenne,
Tell
myself
to
let
it
go
Sag
mir,
ich
soll
es
loslassen,
Then
I
find
I'd
broken
through
Dann
finde
ich,
dass
ich
durchgebrochen
bin,
To
the
light
again
Wieder
zum
Licht.
Then
I
find
I'd
broken
through
Dann
finde
ich,
dass
ich
durchgebrochen
bin,
To
the
light
again
Wieder
zum
Licht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Newton Faulkner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.