Текст и перевод песни Nex Cassel feat. Noyz Narcos - Black Market
Rapper
bianco,
pare
(pare)
White
rapper,
looks
like
it
(looks
like
it)
Partners
in
crime
Partners
in
crime
Conosci
Nex
Cassel
(vez)
You
know
Nex
Cassel
(man)
Noyz
Narcos,
pare
Noyz
Narcos,
dude
Sì,
bello,
xe
ben
Yeah,
beautiful,
it's
good
'Sta
merda
è
baking
soda,
frigge
nell'impianto
This
shit
is
baking
soda,
frying
in
the
system
La
pompi
col
volume
alto
in
auto,
noi
sul
palco
Pumping
it
with
the
volume
up
in
the
car,
us
on
stage
Martello
Hummer
4,
modello
d'Air
Max
alto
Hummer
4 hammer,
high-top
Air
Max
model
Chronichles
dell'asfalto,
sveglio
di
soprassalto
Chronicles
of
the
asphalt,
waking
with
a
start
Hai
mai
dato
la
tua
vita
in
pasto?
La
mia
vita
è
un
pasto
Have
you
ever
given
your
life
as
a
meal?
My
life
is
a
meal
Su
'ste
strade
storto
come
un
bike
custom
On
these
streets,
crooked
like
a
custom
bike
Occhiali
neri
e
bandana,
canna
in
mezzo
al
baffo
Black
glasses
and
bandana,
joint
in
the
middle
of
the
mustache
Taglio
del
director's
cut
Mike
Patton
Mike
Patton
director's
cut
haircut
Presidenziale
come
un
Rolex
Presidential
like
a
Rolex
Bolle
dentro
al
Pyrex
Bubbles
inside
the
Pyrex
Dritti
su
'ste
basi
come
su
un
target
Straight
on
these
bases
like
on
a
target
De
'sta
roba
controllamo
il
black
market
We
control
the
black
market
of
this
stuff
Sulle
auto
e
sulle
barche
nebbia
a
banche
Fog
banks
on
cars
and
boats
Porto
tutto
il
Verano
secco
alza
'na
mano
I
bring
all
the
dry
Verano,
raise
a
hand
Non
appena
arrivamo
stamo
world
wide
As
soon
as
we
arrive,
we're
worldwide
War
zone
outfit
di
camo
War
zone
camo
outfit
Questa
rapshit
di
merda
è
tutto
quello
che
abbiamo
This
rapshit
is
all
we
have
Gioca
tutte
le
tue
carte
Play
all
your
cards
Questo
è
black
market
This
is
the
black
market
O
stai
distante
o
stai
in
disparte
Either
stay
away
or
stay
out
of
it
Questo
è
black
market
This
is
the
black
market
Facciamo
racket
te
fai
rate
We
make
a
racket,
you
make
payments
Questo
è
black
market
This
is
the
black
market
Solo
contante
niente
banche
Cash
only,
no
banks
Questo
è
black
market
This
is
the
black
market
Tutto
ok
pare?
Sì,
bello,
sì
Everything
okay,
dude?
Yeah,
beautiful,
yeah
Tutto
a
posto
vez?
Sì,
bello,
sì
Everything
alright,
man?
Yeah,
beautiful,
yeah
Regolare
fioi?
Sì,
bello,
sì
Regular
guys?
Yeah,
beautiful,
yeah
Questo
è
black
market,
sì
This
is
the
black
market,
yeah
Mai
stato
un
venduto,
casomai
ho
venduto
altro
Never
been
a
sellout,
maybe
I
sold
something
else
I
miei
amici
non
vogliono
un
mutuo,
ma
un
lavoro
per
pagarlo
My
friends
don't
want
a
mortgage,
but
a
job
to
pay
for
it
Invece
col
sosia
di
Sosa,
il
grano
non
riposa
Instead
with
Sosa's
look-alike,
the
money
doesn't
rest
Il
futuro
in
pacchi
da
50
chili
su
uno
Zodiac
The
future
in
50-kilo
packages
on
a
Zodiac
Non
sono
mica
tanto
furbo?
Guarda
il
conto
in
banca
Am
I
not
so
smart?
Look
at
the
bank
account
Guarda
il
posto
barca,
guarda
il
posto
in
banca
Look
at
the
boat
place,
look
at
the
bank
place
Hai
detto
una
cazzata,
okay,
ma
l'hai
ridetta
You
said
some
bullshit,
okay,
but
you
said
it
again
Un
tatuaggio
in
faccia
gratis
senza
macchinetta
A
free
face
tattoo
without
a
machine
Regolo
conti
ragionere,
ho
tutte
le
ragioni
I
settle
accounts,
accountant,
I
have
all
the
reasons
Come
tutte
in
'ste
regioni
le
mie
fottute
legioni
(guerrieri)
Like
all
my
fucking
legions
in
these
regions
(warriors)
Fumo
occhiaie
Dario
Argento,
fuori
Monty
Python
Dario
Argento
smoke
circles,
Monty
Python
outside
Non
ho
i
sogni
nel
cassetto,
ho
i
morti
nell'armadio
(Rrah)
I
don't
have
dreams
in
the
drawer,
I
have
the
dead
in
the
closet
(Rrah)
Niente
strofe
per
posta,
francobollo
Hofmann
doppia
goccia
(vez)
No
verses
by
mail,
Hofmann
double-drop
stamp
(man)
Il
mio
postino
suona
una
volta
sola
(adriaCosta)
My
postman
rings
only
once
(adriaCosta)
Fuori
dalle
casse,
fuori
dalle
masse
e
dalle
industrie
(helluminati)
Out
of
the
boxes,
out
of
the
masses
and
industries
(helluminati)
Le
tue
rime
scarse
come
le
tue
buste
Your
rhymes
are
scarce
like
your
envelopes
Gioca
tutte
le
tue
carte
Play
all
your
cards
Questo
è
black
market
This
is
the
black
market
O
stai
distante
o
stai
in
disparte
Either
stay
away
or
stay
out
of
it
Questo
è
black
market
This
is
the
black
market
Facciamo
racket
te
fai
rate
We
make
a
racket,
you
make
payments
Questo
è
black
market
This
is
the
black
market
Solo
contante
niente
banche
Cash
only,
no
banks
Questo
è
black
market
This
is
the
black
market
Tutto
ok
pare?
Sì,
bello,
sì
Everything
okay,
dude?
Yeah,
beautiful,
yeah
Tutto
a
posto
vez?
Sì,
bello,
sì
Everything
alright,
man?
Yeah,
beautiful,
yeah
Regolare
fioi?
Sì,
bello,
sì
Regular
guys?
Yeah,
beautiful,
yeah
Questo
è
black
market,
sì
bello
This
is
the
black
market,
yeah
beautiful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Spataro, Francesco Nardo, Emanuele Frasca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.