Текст и перевод песни Next - Wifey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-uh-yeah-yeah-uh
wifey
Э-э-э,
да-да-э,
жена
Uh-uh-yeah-uh-uh
Э-э-э,
да-э-э
You
never
try
me
Ты
никогда
не
испытываешь
меня
Always
stood
right
by
me
Всегда
была
рядом
со
мной
Make
living
lively
Делаешь
жизнь
ярче
Highly
spoken
of
О
тебе
так
хорошо
отзываются
My
only
love,
the
only
one
Моя
единственная
любовь,
единственная
You're
my
wifey
Ты
моя
жена
Make
me
life
complete,
sweet
Делаешь
мою
жизнь
полной,
сладкой
But
you
know
when
to
flip
it
street
Но
ты
знаешь,
когда
нужно
стать
дерзкой
Freak
but
only
when
it
comes
to
me
Чудачка,
но
только
со
мной
See
that's
why
you're
my
wifey
Вот
почему
ты
моя
жена
This
you
should
know
Ты
должна
это
знать
'Cause
you
had
my
mind
blown,
oh-oh
Потому
что
ты
взорвала
мой
мозг,
о-о
Full
of
junk
at
the
club
on
bump
like
what
Вся
такая
дерзкая
в
клубе,
отрываешься,
как
будто
I
had
to
have
you
babe
Я
должен
был
заполучить
тебя,
детка
Saw
you
outside,
passenger
side
Увидел
тебя
снаружи,
на
пассажирском
сиденье
'Cause
I
let
my
best
friend
drive
Потому
что
я
дал
порулить
своему
лучшему
другу
You
was
in
line
Ты
стояла
в
очереди
That's
when
you
caught
my
eyes
girl
Тогда
ты
и
попалась
мне
на
глаза,
девочка
You
were
so
beautiful
girl
(beautiful)
Ты
была
такая
красивая,
девочка
(красивая)
It
was
so
critical
girl
(so
critical)
Это
было
так
важно,
девочка
(так
важно)
You
looked
so
crucial
girl
Ты
выглядела
такой
решающей,
девочка
Something
about
you
is
everything
Что-то
в
тебе
есть
такое
особенное
You're
never
trying
to
eat
Ты
никогда
не
пытаешься
нажиться
Always
stood
right
by
me
Всегда
была
рядом
со
мной
Make
living
lively
Делаешь
жизнь
ярче
Highly
spoken
of
О
тебе
так
хорошо
отзываются
My
only
love,
the
only
one
Моя
единственная
любовь,
единственная
You're
my
wifey
Ты
моя
жена
Make
me
life
complete,
sweet
(complete)
Делаешь
мою
жизнь
полной,
сладкой
(полной)
But
you
know
when
to
flip
it
street
Но
ты
знаешь,
когда
нужно
стать
дерзкой
Freak
but
only
when
it
comes
to
me
Чудачка,
но
только
со
мной
See
that's
why
you're
my
wifey
(wifey)
Вот
почему
ты
моя
жена
(жена)
You
know
you're
sexy
too
Ты
знаешь,
ты
тоже
сексуальная
I
like
your
attitude
Мне
нравится
твой
характер
I
ain't
even
mad
at
you
Я
даже
не
злюсь
на
тебя
Girl
you're
still
my
boo
Девочка,
ты
всё
ещё
моя
малышка
Either
braids
or
weave
С
косичками
или
с
париком
Skirt
or
jeans
you're
still
my
queen
В
юбке
или
джинсах,
ты
всё
ещё
моя
королева
Baby
girl
go
do
your
thing
Малышка,
делай
своё
дело
I'm
so
glad
you're
on
my
team
Я
так
рад,
что
ты
в
моей
команде
You
were
so
beautiful
girl
(so
beautiful)
Ты
была
такая
красивая,
девочка
(такая
красивая)
It
is
so
critical
girl
(so
critical)
Это
так
важно,
девочка
(так
важно)
You
looked
so
crucial
girl
Ты
выглядела
такой
решающей,
девочка
Something
about
you
is
everything
Что-то
в
тебе
есть
такое
особенное
You're
never
trying
to
eat
Ты
никогда
не
пытаешься
нажиться
Always
stood
right
by
me
Всегда
была
рядом
со
мной
Make
living
lively
Делаешь
жизнь
ярче
Highly
spoken
of
О
тебе
так
хорошо
отзываются
My
only
love,
the
only
one
(my,
my,
my,
my)
Моя
единственная
любовь,
единственная
(моя,
моя,
моя,
моя)
You're
my
wifey
Ты
моя
жена
Make
me
life
complete,
sweet
Делаешь
мою
жизнь
полной,
сладкой
But
you
know
when
to
flip
it
street
(girl
you
know)
Но
ты
знаешь,
когда
нужно
стать
дерзкой
(девочка,
ты
знаешь)
Freak
but
only
when
it
comes
to
me
(you
know)
Чудачка,
но
только
со
мной
(ты
знаешь)
See
that's
why
you're
my
wifey
Вот
почему
ты
моя
жена
Someone
I
can
spend
my
life
with
(now
you
know)
Та,
с
кем
я
могу
провести
свою
жизнь
(теперь
ты
знаешь)
Leave
the
keys
to
the
Benz
Оставлю
ключи
от
Мерседеса
Wedding
band
with
your
gems
Обручальное
кольцо
с
твоими
драгоценностями
You're
someone
I
feel
all
right
with
Ты
та,
с
кем
мне
хорошо
Someone
to
have
my
kids
Та,
от
которой
я
хочу
детей
Someone
I
can
depend
Та,
на
которую
я
могу
положиться
You're
never
trying
to
eat
Ты
никогда
не
пытаешься
нажиться
Always
stood
right
by
me
Всегда
была
рядом
со
мной
Make
living
lively
Делаешь
жизнь
ярче
Highly
spoken
of
О
тебе
так
хорошо
отзываются
My
only
love,
the
only
one
Моя
единственная
любовь,
единственная
You're
my
wifey
(only
one)
Ты
моя
жена
(единственная)
Make
me
life
complete,
sweet
(sweet,
sweet,
sweet)
Делаешь
мою
жизнь
полной,
сладкой
(сладкой,
сладкой,
сладкой)
But
you
know
when
to
flip
it
street
Но
ты
знаешь,
когда
нужно
стать
дерзкой
Freak
but
only
when
it
comes
to
me
(you
know,
you
know
that)
Чудачка,
но
только
со
мной
(ты
знаешь,
ты
знаешь
это)
See
that's
why
you're
my
wifey
(you
can
be
my
wifey)
Вот
почему
ты
моя
жена
(ты
можешь
быть
моей
женой)
Skinny
designer
fit
real
jiggy
Худенькая,
в
дизайнерской
одежде,
выглядишь
шикарно
Ain't
afraid
to
hump
with
me
Не
боишься
заниматься
любовью
со
мной
When
we
get
busy
Когда
мы
уединяемся
Ride
out
I
licky-licky
'til
I
get
dizzy
Ласкаю
тебя,
пока
не
закружится
голова
Toes
done,
fresh
scent
Педикюр,
свежий
аромат
I
think
it's
sizzly
Думаю,
это
волнующе
Oh
someone
who
was
down
with
me
О,
та,
кто
была
со
мной
Used
to
struggle
Раньше
мы
боролись
Now
we
bubble
count
the
g's
with
me
Теперь
мы
купаемся
в
роскоши,
считаем
деньги
вместе
Pop
the
champagne
Открываем
шампанское
Let's
take
a
sippy-sippy
Давай
сделаем
по
глоточку
Describe
you
I
try
to
Пытаюсь
описать
тебя
You're
my
wifey
Ты
моя
жена
Will
you
be
my
wifey?
Будешь
моей
женой?
(Yes
I'll
be
your
wifey)
(Да,
я
буду
твоей
женой)
Say
you'll
be
my
wifey
girl
Скажи,
что
будешь
моей
женой,
девочка
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
(Да-да-да-да-да-да-да-да)
Will
you
be
my
wifey?
Будешь
моей
женой?
(Yes
I'll
be
your
wifey)
(Да,
я
буду
твоей
женой)
Oh
say
you'll
be
my
wifey
girl
О,
скажи,
что
будешь
моей
женой,
девочка
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
(Да-да-да-да-да-да-да-да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Lavalle Huggar, Gabriel Jackson, Keir Gist, Edward Berkeley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.