Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caro
amigo
te
escrevo
Dear
friend,
I
am
writing
to
you
Assim
eu
desabafo
um
pouco
So
I
can
vent
to
you
a
little
bit
Miutas
voltas
o
mundo
vai
dar
The
world
will
turn
many
times
Até
que
eu
possa
te
encontrar
Until
I
can
find
you
Por
isso,
é
que
eu
insisto
nessa
folha
de
papel
That's
why
I
insist
on
this
sheet
of
paper
Que
o
amor
é
o
que
vai
ficar
That
love
is
what
will
remain
Que
o
resto
o
vento
vai
levar
May
the
wind
carry
the
rest
Hoje,
eu
sinto
na
pele,
que
a
vida
recomeça
Today,
I
feel
in
my
skin
that
life
is
beginning
again
Hoje,
eu
sinto
que
posso
chegar
até
o
fim
da
festa
Today,
I
feel
that
I
can
reach
the
end
of
the
party
Mas,
a
barra
pesada
que
assisti
durante
o
ano
But,
the
heavy
burden
I
have
witnessed
during
the
year
Me
fez
ver
que
a
beleza
da
vida
está
no
ser-humano
Made
me
see
that
the
beauty
of
life
is
in
being
human
Mas,
tudo
está
tão
estranho
But,
everything
is
so
strange
Que
a
Terra
até
parece
em
transe
That
the
Earth
even
seems
in
a
trance
O
que
manda
é
a
força
da
grana
What
commands
is
the
force
of
money
Que
desaba
sufocando
o
homem
That
crushes
man
Será
que
já
não
é
tarde?
Is
it
too
late?
Ou
será
que
é
preciso
ver
o
Cristo
descendo
da
cruz
Or
is
it
necessary
to
see
Christ
descending
from
the
cross
Pra
repetir
o
que
já
estava
escrito?
To
repeat
what
was
already
written?
Esse
mundo
tão
grande
não
foi
feito
por
engano
This
great
world
was
not
made
by
mistake
O
Autor
dessa
obra
perfeita
com
certeza
tinha
um
plano
The
Author
of
this
perfect
work
surely
had
a
plan
Mais
um
grito
de
guerra
invade
o
céu
de
dor
Another
war
cry
invades
the
sky
of
pain
E
ameaça
explodir
o
planeta
numa
luta
sem
vencedor
And
threatens
to
explode
the
planet
in
a
fight
with
no
winner
E
quanto
mais
se
ganha,
muito
mais
se
quer
ganhar
And
the
more
you
gain,
the
more
you
want
to
gain
De
que
vale
fazer
um
castelo
pra
depois
desmoronar?
What's
the
point
of
building
a
castle
only
to
have
it
collapse?
Olha,
meu
amigo,
o
que
eu
te
escrevo,
amigo
Look,
my
friend,
what
I
write
to
you,
friend
O
coração
não
agüenta
mas
sua
dor
me
sustenta
The
heart
can
take
no
more,
but
your
pain
sustains
me
Sente,
sente,
sente,
sente
Feel,
feel,
feel,
feel
Sente,
meu
amigo,
aqui
existe
uma
chance
Feel,
my
friend,
here
is
a
chance
De
afastar
esta
zorra,
de
conquistar
a
esperança
To
get
rid
of
this
mess,
to
conquer
hope
Trazer
pra
perto
a
paz
que
anda
tão
distante
To
bring
close
the
peace
that
is
so
distant
Esse
desafio
é
a
coisa
mais
importante
This
challenge
is
the
most
important
thing
Pra
ficar
sem
sentido
To
become
meaningless
E
assim
eu
termino
And
so
I
end
Mas,
espero
te
encontrar
But,
I
hope
to
meet
you
Com
um
forte
motivo
pra
gente
comemorar.
With
a
strong
reason
for
us
to
celebrate.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.