Ney Matogrosso - Isso Não Vai Ficar Assim - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ney Matogrosso - Isso Não Vai Ficar Assim




Isso Não Vai Ficar Assim
Things Are Not Going to Stay This Way
Rosas, crisântemos, cravos e jasmins
Roses, chrysanthemums, carnations, and jasmines
Brancas margaridas nos jardins
White daisies in the gardens
Borboletas mil cores nos polens das flores
Butterflies of a thousand colors in the flower pollen
Porém isso não vai ficar assim, meu bem
But things are not going to stay this way, my darling
Isso não vai ficar assim
Things are not going to stay this way
Bichos, bichas, punk, anjos, querubins
Beasts, queers, punks, angels, cherubs
Iansã, deus tupã, eu, tudo, enfim
Iansã, god Tupã, I, everything, in short
Peter-Pan, de pirlimpimpim
Peter Pan, a sprinkling of magic dust
Também isso não vai ficar assim, meu bem
That too is not going to stay this way, my dear
Isso não vai ficar assim
Things are not going to stay this way
Por isso beije-me
So kiss me
Tudo se for bom nela se for ruim
Whether things are good or bad
Colibris carnavais vocais corais
Hummingbirds, carnivals, vocal choirs
Rês camponês vocês cobras e cupins
Cattle, farmers, you snakes and termites
Porém isso não vai ficar assim, meu bem
But things are not going to stay this way, my darling
Isso não vai ficar assim
Things are not going to stay this way
Nossos filhos, nossas filhas
Our sons, our daughters
Vidas individuais mortais
Mortal individuals' lives
Também nem mais do que seus pobres pais
No more than their poor parents
Pintam bordam fazem quase tudo podem
They paint, they embroider, they do almost anything they can
Porém isso não vai ficar assim meu bem
But things are not going to stay this way, my dear
Isso não vai ficar assim
Things are not going to stay this way
Por isso beije-me
So kiss me
Como se fosse esta noite a última vez
As if tonight were the last time





Авторы: Itamar De Assumpcao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.