Текст и перевод песни Ney Matogrosso - Tupi Fusão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vive
em
tupi
Lives
in
Tupi
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Vive
em
tupi
Lives
in
Tupi
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Vive
em
tupi
Lives
in
Tupi
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Em
tupi,
entupiu
In
Tupi,
stuffed
full
Canibal
deglutiu
Cannibal
devoured
Tio
samba
aglutinou
Uncle
Samba
agglutinated
Gostou
do
que
sentiu
Liked
what
they
felt
Digeriu,
arrotou
Digested,
burped
Canja
de
laranja
Orange
broth
Casca
de
galinha
Chicken
skin
Isca
de
polícia
Police
bait
Farda
de
sardinha
Sardine
uniform
A
carapuça
serviu
The
dunce
cap
fit
A
batina
caiu
The
cassock
fell
Bloco
carnavalesco
Carnival
block
Pitoresco
Brasil
Picturesque
Brazil
Vive
em
tupi
Lives
in
Tupi
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Vive
em
tupi
Lives
in
Tupi
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Vive
em
tupi
Lives
in
Tupi
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Pintura
rupestre,
tinta
nanquim
Cave
painting,
India
ink
Índio,
Nordeste,
Tupiniquim
Indian,
Northeast,
Tupiniquim
Camisa
da
levi's
e
calça
jeans
Levi's
shirt
and
jeans
No
lugar
de
flecha,
bala
e
fuzis
Instead
of
arrows,
bullets
and
rifles
Sequestro
do
chefe
da
fundação
Kidnapping
of
the
head
of
the
foundation
Na
mesma
língua,
sem
confusão
In
the
same
language,
without
confusion
Na
mesma
moeda,
a
negociação
In
the
same
currency,
the
negotiation
Capital
estrangeiro,
Pajé,
Capitão
Foreign
capital,
Pajé,
Captain
Pé
d'água,
toró,
como
chovia
Downpour,
heavy
rain,
how
it
rained
De
português,
o
tupi
se
vestia
The
Tupi
dressed
in
Portuguese
Se
fosse
no
sol,
tu
se
despia
If
it
were
in
the
sun,
you
would
undress
E
dispensaria
a
hierarquia
And
dispense
with
the
hierarchy
Vive
em
tupi
Lives
in
Tupi
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Vive
em
tupi
Lives
in
Tupi
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Vive
em
tupi
Lives
in
Tupi
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
No
verso
aversão
à
imposição
In
verse,
aversion
to
imposition
Servo,
sou
não,
faço
a
exposição
Servant,
I
am
not,
I
make
the
exposition
Sobre
condicionamento
e
catequização
About
conditioning
and
catechization
Pobre
estamento,
mais
injusta
divisão
Poor
estate,
more
unjust
division
Nobres
no
convés
e
os
negros
no
porão
Nobles
on
deck
and
blacks
in
the
hold
Conte
de
um
até
dez
e
prenda
a
respiração
Count
to
ten
and
hold
your
breath
Quem
controla
o
passado
tem
o
futuro
à
mão
Whoever
controls
the
past
has
the
future
at
hand
Conheça
sua
história,
não
durma,
irmão
Know
your
history,
don't
sleep,
brother
Fique
esperto,
liberto
de
qualquer
exploração
Stay
alert,
free
from
any
exploitation
Mais
perto
do
certo,
andar
com
atenção
Closer
to
the
right,
walk
with
attention
Antropofagia
pra
fugir
da
tensão
Anthropophagy
to
escape
the
tension
Sardinha
no
cardápio
pra
fazer
a
digestão
Sardine
on
the
menu
to
make
digestion
Como
não,
como
sim,
é
apropriação!
How
not,
how
yes,
it's
appropriation!
Nossa
risada
no
fim
tem
mais
sensação
Our
laughter
at
the
end
has
more
sensation
A
resistência
é
a
própria
ação
Resistance
is
the
action
itself
A
hora
da
virada
é
a
nossa
sanção
The
turning
point
is
our
sanction
Vive
em
tupi
Lives
in
Tupi
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Vive
em
tupi
Lives
in
Tupi
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Vive
em
tupi
Lives
in
Tupi
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe
Vive
em
tupi
Lives
in
Tupi
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe,
toda
trupe,
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe,
the
whole
troupe,
the
whole
troupe
Pra
entupir
de
ideia
To
stuff
with
ideas
A
cabeça
de
toda
trupe,
toda
trupe,
toda
trupe
The
head
of
the
whole
troupe,
the
whole
troupe,
the
whole
troupe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Meira, Dinho Zampier, Pedro Ivo Euzébio, Vitor Pirralho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.