Ney Matogrosso - Um Índio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ney Matogrosso - Um Índio




Um Índio
Индеец
Um índio descerá de uma estrela colorida e brilhante
С цветной, сияющей звезды спустится индеец,
De uma estrela que virá numa velocidade estonteante
Со звезды, что прилетит с невероятной скоростью,
E pousará no coração do hemisfério sul, na América, num claro instante
И приземлится в сердце южного полушария, в Америке, в один ясный миг,
Depois de exterminada a última nação indígena
После того, как будет истреблено последнее индейское племя.
E o espírito dos pássaros das fontes de água límpida
И дух птиц из источников чистой воды,
Mais avançado que a mais avançada das mais avançadas das tecnologias
Более продвинутый, чем самая продвинутая из самых продвинутых технологий,
Virá,
Придет,
Impávido que nem Muhammed Ali
Бесстрашный, как Мухаммед Али,
Virá que eu vi
Придет, я видел,
Apaixonadamente como Peri
Страстно, как Пери,
Virá que eu vi
Придет, я видел,
Tranqüilo e infalível como Bruce Lee
Спокойный и непогрешимый, как Брюс Ли,
Virá que eu vi
Придет, я видел,
O axé do afoxé, filhos de Ghandi
Аше афоше, сыны Ганди,
Virá
Придет.
Um índio preservado em pleno corpo físico
Индеец, сохранившийся в своем физическом теле,
Em todo sólido, todo gás e todo líquido
Во всем твердом, во всем газообразном и во всем жидком,
Em átomos, palavras, alma, cor, em gesto e cheiro
В атомах, словах, душе, цвете, в жесте и запахе,
Em sombra, em luz, em som magnífico
В тени, в свете, в великолепном звуке,
Num ponto equidistante entre o Atlântico e o Pacífico
В точке, равноудаленной от Атлантического и Тихого океанов,
Do objeto, sim, resplandecente descerá o índio
Из сияющего объекта, да, спустится индеец.
E as coisas que eu sei que ele dirá, fará, não sei dizer
И то, что я знаю, что он скажет, сделает, я не могу сказать,
Assim, de um modo explícito
Вот так, прямо.
Virá,
Придет,
Impávido que nem Muhammed Ali
Бесстрашный, как Мухаммед Али,
Virá que eu vi
Придет, я видел,
Apaixonadamente como Peri
Страстно, как Пери,
Virá que eu vi
Придет, я видел,
Tranqüilo e infalível como Bruce Lee
Спокойный и непогрешимый, как Брюс Ли,
Virá que eu vi
Придет, я видел,
O axé do afoxé, filhos de Ghandi
Аше афоше, сыны Ганди,
Virá
Придет.
E aquilo que nesse momento se revelará aos povos
И то, что в этот момент откроется народам,
Surpreenderá a todos, não por ser exótico
Удивит всех не своей экзотичностью,
Mas pelo fato de poder ter sempre estado oculto
А тем, что могло всегда быть скрытым,
Quando terá sido o óbvio
Хотя и было очевидным.





Авторы: EMANOEL VIANA TELES CAETANO VELOSO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.