Текст и перевод песни Ney Matogrosso - Usina De Prata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usina De Prata
Серебряный завод
Usina
de
prata,
ninho
de
solidão
.
Серебряный
завод,
гнездо
одиночества.
Peguei
tanto
peixe
n'água
Я
поймал
так
много
рыбы
в
воде,
Dei
um
talho
na
minha
mão
Порезал
свою
руку.
Usina
de
prata,
ninho
de
solidão
Серебряный
завод,
гнездо
одиночества.
Peguei
tanto
peixe
n'água
Я
поймал
так
много
рыбы
в
воде,
Dei
um
talho
na
minha
mão
Порезал
свою
руку.
Usina
de
água
e
prata
Завод
воды
и
серебра,
Luar
de
prata
na
minha
mão
Серебряный
лунный
свет
на
моей
руке.
É
lá
que
se
vão
meus
ais
Туда
уходят
мои
вздохи,
As
dores
do
coração
Боли
моего
сердца.
Usina
de
água
e
prata
Завод
воды
и
серебра,
Luar
de
prata
na
minha
mão
Серебряный
лунный
свет
на
моей
руке.
É
lá
que
se
vão
meus
ais
Туда
уходят
мои
вздохи,
As
dores
do
coração
Боли
моего
сердца.
Na
cauda
de
um
grande
raio
На
хвосте
огромной
молнии
Atravessei
pau
d'alho
Я
пересек
чесночный
лес.
Bom
dia
senhora
condessa
Доброе
утро,
госпожа
графиня,
Água
de
prata,
cordão
de
nascença
Серебряная
вода,
родимое
пятно.
Na
cauda
de
um
grande
raio
На
хвосте
огромной
молнии
Atravessei
pau
d'alho
Я
пересек
чесночный
лес.
Bom
dia
senhora
condessa
Доброе
утро,
госпожа
графиня,
Água
de
prata,
cordão
de
nascença
Серебряная
вода,
родимое
пятно.
No
poço
da
mina
encontrei
В
шахте
я
встретил
Um
moço
bem
feito
de
rosto
Красивого
юношу,
Trazia
um
peixe
de
prata
Он
нес
серебряную
рыбу.
Prata,
prata,
prata,
prata
Серебро,
серебро,
серебро,
серебро.
No
poço
da
mina
encontrei
В
шахте
я
встретил
Um
moço
bem
feito
de
rosto
Красивого
юношу,
Trazia
um
peixe
de
prata
Он
нес
серебряную
рыбу.
Prata,
prata,
prata,
prata
Серебро,
серебро,
серебро,
серебро.
Na
cauda
de
um
grande
raio
На
хвосте
огромной
молнии
Atravessei
pau
d'alho
Я
пересек
чесночный
лес.
Bom
dia
senhora
condessa
Доброе
утро,
госпожа
графиня,
Água
de
prata,
cordão
de
nascença
Серебряная
вода,
родимое
пятно.
Na
cauda
de
um
grande
raio
На
хвосте
огромной
молнии
Atravessei
pau
d'alho
Я
пересек
чесночный
лес.
Bom
dia
senhora
condessa
Доброе
утро,
госпожа
графиня,
Água
de
prata,
cordão
de
nascença
Серебряная
вода,
родимое
пятно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rosinha de valença
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.