Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
mais
você
ouviu
.
Nie
wieder
hast
du
gehört.
Falar
de
mim
Von
mir
sprechen
Mais
eu
continuei
Doch
ich
setzte
fort
Em
toda
esta
saudade
que
ficou
In
all
dieser
Sehnsucht,
die
blieb
Tanto
tempo
já
passou
So
viel
Zeit
ist
vergangen
E
eu
não
te
esqueci
Und
ich
habe
dich
nicht
vergessen
Quantas
vezes
eu
pensei
voltar
Wie
oft
dachte
ich
an
Rückkehr
E
dizer
que
o
meu
amor
nada
mudou
Und
zu
sagen,
dass
meine
Liebe
sich
nicht
verändert
hat
Mais
o
meu
silêncio
foi
maior
Doch
mein
Schweigen
war
größer
E
na
distância
morro
Und
in
der
Distanz
sterbe
ich
Todo
dia
sem
você
saber
Jeden
Tag,
ohne
dass
du
es
weißt
O
que
restou
do
nosso
amor
ficou
Was
von
unserer
Liebe
übrigblieb,
blieb
No
tempo
esquecido
por
você
In
der
Zeit,
von
dir
vergessen
Vivendo
do
que
fomos
ainda
estou
Ich
lebe
noch
von
dem,
was
wir
waren
Tanta
coisa
já
mudou,
So
vieles
hat
sich
verändert,
Só
eu
não
te
esqueci
Nur
ich
vergaß
dich
nicht
Quantas
vezes
eu
pensei
voltar
Wie
oft
dachte
ich
an
Rückkehr
E
dizer
que
o
meu
amor
nada
mudou
Und
zu
sagen,
dass
meine
Liebe
sich
nicht
verändert
hat
Mais
o
meu
silêncio
foi
maior
Doch
mein
Schweigen
war
größer
E
na
distância
morro
Und
in
der
Distanz
sterbe
ich
Todo
dia
sem
você
saber
Jeden
Tag,
ohne
dass
du
es
weißt
Eu
só
queria
lhe
dizer
Ich
wollte
dir
nur
sagen
Tentei
deixar
de
amar
Versucht
habe
aufzuhören
zu
lieben
Não
consegui
Konnte
nicht
Se
alguma
vez
você
Falls
du
jemals
Pensar
em
mim
An
mich
denkst
Não
se
esqueça
de
lembrar
Vergiss
nicht
zu
erinnern
Que
eu
nunca
te
esqueci
Dass
ich
dich
nie
vergaß
Quantas
vezes
eu
pensei
voltar
Wie
oft
dachte
ich
an
Rückkehr
E
dizer
que
o
meu
amor
nada
mudou
Und
zu
sagen,
dass
meine
Liebe
sich
nicht
verändert
hat
Mas
o
meu
silêncio
foi
maior
Doch
mein
Schweigen
war
größer
E
na
distância
morro
Und
in
der
Distanz
sterbe
ich
Todo
dia
sem
você
saber
Jeden
Tag,
ohne
dass
du
es
weißt
Quantas
vezes
eu
pensei
voltar
Wie
oft
dachte
ich
an
Rückkehr
E
dizer
que
o
meu
amor
Und
zu
sagen,
dass
meine
Liebe
Nada
mudou
Sich
nicht
verändert
hat
Mais
o
meu
silêncio
foi
maior
Doch
mein
Schweigen
war
größer
E
na
distância
morro
Und
in
der
Distanz
sterbe
ich
Todo
dia
sem
você
saber
Jeden
Tag,
ohne
dass
du
es
weißt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos Braga, Erasmo Esteves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.