Текст и перевод песни Neyman - Feedforward
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
can
see
an
equation
or
a
problem
Мы
видим
уравнение
или
задачу,
Comin'
with
a
full
vibes
Наполненные
драйвом,
I'll
stepping
in
Я
вступаю
в
игру,
Soul
is
intact
yes
fi
dem
I
will
be
dreada
Душа
непоколебима,
да,
для
них
я
буду
ужасом,
When
I
humble
Когда
я
спокоен,
More
aggressive
dem
attend
to
Они
становятся
агрессивнее,
Thats
why
I
put
all
love
in
a
track
Вот
почему
я
вкладываю
всю
любовь
в
трек,
Stay
alert
cause
times
falls
apart
Будь
начеку,
ведь
времена
рушатся,
I
wish
I
could
bring
Хотел
бы
я
вернуть
Malcom
tosh
and
pac
Малкольма
Тоша
и
Пака,
I
feel
like
an
alien
in
india
Я
чувствую
себя
как
пришелец
в
Индии,
I
light
it
up
só
para
aliviar
Я
зажигаю
это,
чтобы
облегчить
боль,
Even
love
is
no
linear
Даже
любовь
не
линейна,
Ás
vezes
não
faz
sentido
Иногда
это
не
имеет
смысла,
Guerra
fria
Холодная
война,
Estrela
que
brilha
caída
no
mar
Звезда,
которая
сияет,
упав
в
море,
Uma
memória
tirada
ao
luar
Воспоминание,
украденное
при
лунном
свете,
Há
uma
beleza
tão
estranha
В
этом
есть
странная
красота,
Estranhamente
sentir
e
não
falar
Странно
чувствовать
и
не
говорить.
Porque
eu
não
quero
um
feedback
Потому
что
я
не
хочу
обратной
связи,
Manda
vir
um
feedfaward
Дай
мне
прямую
связь,
Porque
se
for
com
respect
Потому
что
если
это
с
уважением,
Manda
vir
um
feedfaward
Дай
мне
прямую
связь,
Another
day
another
light
yah
yah
Новый
день,
новый
свет,
да-да,
Running
mi
thoughts
Прокручиваю
свои
мысли,
Give
thanks
oh
my
lawd
Благодарю
тебя,
мой
Господь,
Already
woke
Уже
проснулся,
Cooking
mi
jahjah
Готовлю
мой
джа,
Now
Blowing
like
a
dynamite
Теперь
взрываюсь,
как
динамит,
New
frienda
Новые
друзья,
I
n
i
bro
not
a
new
trenda
Я
- брат
по
духу,
а
не
новая
мода,
I
n
i
role
own
agenda
У
меня
своя
повестка
дня,
No
surrenda
ca
mi
life
Никакой
сдачи,
моя
жизнь,
Is
it
glory
so
mi
style
already
hype
Это
слава,
поэтому
мой
стиль
уже
на
высоте,
I
put
all
the
love
on
the
track
Я
вкладываю
всю
любовь
в
трек,
I
wish
I
could
bring
my
father
Хотел
бы
я
вернуть
своего
отца,
But
like
yes
an
alien
in
India
Но,
как
и
ты,
- пришелец
в
Индии,
I
light
it
up
só
pa
aliviar
Я
зажигаю
это,
чтобы
облегчить
боль,
Even
love
is
no
linear
Даже
любовь
не
линейна,
Ás
vezes
não
faz
sentido
Иногда
это
не
имеет
смысла,
Guerra
fria
Холодная
война,
Estrela
que
brilha
caída
no
mar
Звезда,
которая
сияет,
упав
в
море,
Uma
memória
tirada
ao
luar
Воспоминание,
украденное
при
лунном
свете,
Há
uma
beleza
tão
estranha
В
этом
есть
странная
красота,
Estranhamente
sentir
e
não
falar
Странно
чувствовать
и
не
говорить.
Mas
eu
não
quero
um
feedback
Но
я
не
хочу
обратной
связи,
Manda
vir
um
feedfaward
Дай
мне
прямую
связь,
Porque
se
for
com
respect
Потому
что
если
это
с
уважением,
Manda
vir
um
feedfaward
Дай
мне
прямую
связь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hildeberto Lucena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.