Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
wanna
make
a
hundred
fifty
racks
for
a
show
Ich
will
einfach
hundertfünfzig
Riesen
für
eine
Show
machen
Pocket
fat
gotta
load
it
in
ma
coat
Taschen
voll,
muss
es
in
meinen
Mantel
laden
Heavy
on
me
had
to
try
to
make
it
fold
Schwer
auf
mir,
musste
versuchen,
es
zu
falten
I
get
convincing
with
the
henny
now
she
sold
Ich
werde
überzeugend
mit
dem
Henny,
jetzt
ist
sie
verkauft
Amarula
she
get
creamy
on
the
sofa
Amarula,
sie
wird
cremig
auf
dem
Sofa
Damn
it
she
too
wet
I
need
a
coaster
Verdammt,
sie
ist
zu
nass,
ich
brauche
einen
Untersetzer
Put
her
on
ma
plate
she
look
like
roast
now
Leg
sie
auf
meinen
Teller,
sie
sieht
aus
wie
Braten
Bet
you
recognize
I'm
the
goat,
I'm
the
goat
I
go
Caspar
on
u
hoes
Wette,
du
erkennst,
ich
bin
der
Beste,
ich
bin
der
Beste,
ich
mache
auf
Casper
bei
euch
Schlampen
20
20
with
the
sight
if
u
snooze
then
I
loose
20
20
mit
der
Sicht,
wenn
du
schlummerst,
dann
verliere
ich
She
get
golly
on
me
gotta
put
her
on
some
booze
Sie
wird
verrückt
nach
mir,
muss
sie
auf
etwas
Alkohol
setzen
There's
a
little
limit
to
the
things
I
could
do
Es
gibt
eine
kleine
Grenze
für
die
Dinge,
die
ich
tun
könnte
She
don't
think
I
like
her
yeah
bitch
It's
a
ruse
Sie
denkt,
ich
mag
sie
nicht,
ja
Schlampe,
es
ist
eine
List
No
I'm
not
a
friend
I'm
just
here
till
I
fade
Nein,
ich
bin
kein
Freund,
ich
bin
nur
hier,
bis
ich
verschwinde
They
a
different
color
always
look
a
different
shade
Sie
haben
eine
andere
Farbe,
sehen
immer
einen
anderen
Farbton
Nigga
might
be
a
star
but
he
in
retrograde
Nigga
könnte
ein
Star
sein,
aber
er
ist
rückläufig
All
these
corny
niggas
gotta
put
em
on
a
braid
All
diese
kitschigen
Niggas
muss
ich
sie
auf
einen
Zopf
setzen
Patek
all
she
know
gotta
put
her
on
some
new
new
Patek,
alles
was
sie
kennt,
muss
sie
auf
etwas
Neues
setzen
Of
it
and
she
wet
like
a
lake
need
a
new
pool
Davon
und
sie
ist
nass
wie
ein
See,
brauche
einen
neuen
Pool
I
just
keep
it
real
not
a
fake
like
it's
fubu
Ich
bleibe
einfach
echt,
keine
Fälschung,
als
wäre
es
Fubu
Make
u
think
it's
special
effects
how
the
team
move
Lass
dich
denken,
es
sind
Spezialeffekte,
wie
sich
das
Team
bewegt
Run
up
a
check,
Got
the
patek
Renn
einen
Scheck
hoch,
Hab
die
Patek
I
made
a
mess,
Special
effects
Ich
habe
ein
Chaos
angerichtet,
Spezialeffekte
Run
up
a
check,
Got
the
patek
Renn
einen
Scheck
hoch,
Hab
die
Patek
I
made
a
mess,
Special
effects
Ich
habe
ein
Chaos
angerichtet,
Spezialeffekte
Run
up
a
check,
Got
the
patek
Renn
einen
Scheck
hoch,
Hab
die
Patek
I
made
a
mess,
Special
effects
Ich
habe
ein
Chaos
angerichtet,
Spezialeffekte
Run
up
a
check,
Got
the
patek
Renn
einen
Scheck
hoch,
Hab
die
Patek
I
made
a
mess
Ich
habe
ein
Chaos
angerichtet
And
she
like
to
bust
it
in
the
coup
Und
sie
steht
drauf,
es
im
Coupé
zu
treiben
Shawty
think
she
bad
yeah
she
cute
Kleine
denkt,
sie
ist
böse,
ja,
sie
ist
süß
I'm
too
busy
bitch
i'm
making
moves
Ich
bin
zu
beschäftigt,
Schlampe,
ich
mache
Moves
Whenever
you
hit
me
up
what
you
trying
to
do
Wann
immer
du
dich
meldest,
was
versuchst
du
zu
tun
Got
a
couple
shawties
in
my
room
Hab
ein
paar
Kleine
in
meinem
Zimmer
Double
trouble
this
shit
always
trying
to
come
in
twos
Doppelter
Ärger,
dieses
Ding
versucht
immer
zu
zweit
zu
kommen
It
is
a
orgy
if
I
play
the
cards
right
Es
ist
eine
Orgie,
wenn
ich
die
Karten
richtig
spiele
Always
tryna
Wayne
like
she
Bruce
(yeah
yeah)
Versucht
immer,
Wayne
zu
sein,
als
wäre
sie
Bruce
(yeah
yeah)
Patek
all
she
know
gotta
put
her
on
some
new
new
Patek,
alles
was
sie
kennt,
muss
sie
auf
etwas
Neues
setzen
Of
it
and
she
wet
like
a
lake
need
a
new
pool
Davon
und
sie
ist
nass
wie
ein
See,
brauche
einen
neuen
Pool
I
just
keep
it
real
not
a
fake
like
it's
fubu
Ich
bleibe
einfach
echt,
keine
Fälschung,
als
wäre
es
Fubu
Make
u
think
it's
special
effects
how
the
team
move
Lass
dich
denken,
es
sind
Spezialeffekte,
wie
sich
das
Team
bewegt
If
they
moving
wrong
I
hit
eject
Wenn
sie
sich
falsch
bewegen,
drücke
ich
auf
Auswurf
Pilot
in
the
shit
Pilot
in
der
Scheiße
Better
gimme
some
respect
Gib
mir
lieber
etwas
Respekt
When
I
spray
get
u
wet
like
diffusion
Wenn
ich
sprühe,
wirst
du
nass
wie
Diffusion
Everybody
tryna
stay
alive
better
hit
the
deck
Jeder
versucht,
am
Leben
zu
bleiben,
geht
besser
in
Deckung
This
is
my
space,
many
sides
like
dices
Das
ist
mein
Raum,
viele
Seiten
wie
Würfel
Shoot
my
shot
make
basket,
Fuck
around
get
casket
Schieß
meinen
Schuss,
mach
einen
Korb,
Mach
rum
und
krieg
einen
Sarg
Watch
out
when
the
dash
god
jumping
out
the
flood
gate
Pass
auf,
wenn
der
Dash-Gott
aus
dem
Schleusentor
springt
Henny
n
the
laire,
making
friends
with
the
martin
Henny
und
Laire,
Freunde
mit
dem
Martin
machen
Run
up
a
check,
Got
the
patek
Renn
einen
Scheck
hoch,
Hab
die
Patek
I
made
a
mess,
Special
effects
Ich
habe
ein
Chaos
angerichtet,
Spezialeffekte
Run
up
a
check,
Got
the
patek
Renn
einen
Scheck
hoch,
Hab
die
Patek
I
made
a
mess,
Special
effects
Ich
habe
ein
Chaos
angerichtet,
Spezialeffekte
Run
up
a
check,
Got
the
patek
Renn
einen
Scheck
hoch,
Hab
die
Patek
I
made
a
mess,
Special
effects
Ich
habe
ein
Chaos
angerichtet,
Spezialeffekte
Run
up
a
check,
Got
the
patek
Renn
einen
Scheck
hoch,
Hab
die
Patek
I
made
a
mess
Ich
habe
ein
Chaos
angerichtet
Came
with
a
check,
move
all
these
racks
Kam
mit
einem
Scheck,
bewege
all
diese
Racks
I'm
running
laps,
Special
Efx
Ich
laufe
Runden,
Special
Efx
Anaphalactic,
got
niqqas
shook
Anaphylaktisch,
hab
Niqqas
erschüttert
Honor
these
bans,
Honor
these
bans
Ehre
diese
Verbote,
Ehre
diese
Verbote
Stepping
on
heads,
i'm
breaking
necks
Trete
auf
Köpfe,
ich
breche
Hälse
In
my
defense,
they
said
I'm
next
Zu
meiner
Verteidigung,
sie
sagten,
ich
bin
der
Nächste
Shawty
shit
fat,
she
hit
the
deck
Shawty
Scheiße
fett,
sie
geht
zu
Boden
Get
her
shit
smacked,
She
bounce
it
back
Lass
ihren
Scheiß
schlagen,
Sie
prallt
es
zurück
Audemar
wrist
in
a
coup
when
I
move
Audemar-Handgelenk
in
einem
Coupé,
wenn
ich
mich
bewege
Walking
around
like
I
got
none
to
prove
Gehe
herum,
als
hätte
ich
nichts
zu
beweisen
She
wanna
swallow
ma
kids
mhm
she
do
Sie
will
meine
Kinder
schlucken,
mhm,
das
tut
sie
Fuck
nigga
can't
get
me
outta
my
groove
yeah
Fick
Nigga
kann
mich
nicht
aus
meinem
Groove
bringen,
yeah
Wraith
talk
Wraith-Gerede
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelvin Eyram
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.