Текст и перевод песни Neztor MVL - Dame
no
te
imaginas
el
dolor
que
me
causaste
ты
не
представляешь,
какую
боль
ты
причинил
мне.
y
la
herida
que
provocaste
и
рана,
которую
ты
спровоцировал
oye
solo
dime
respondeme
просто
скажи
мне,
ответь
мне.
cual
fue
el
motivo
la
razón
в
чем
причина
причина
la
causa
si
yo
te
entregue
mi
vida
причина,
если
я
отдам
тебе
свою
жизнь
ese
momento
donde
me
encuentro
pensando
тот
момент,
когда
я
думаю
hallando
la
respuesta
a
lo
que
esta
pasando
найти
ответ
на
то,
что
происходит
preguntándome
cual
fue
el
motivo
de
su
ida
интересно,
какова
была
причина
его
отъезда
reclamándome
porque
me
borro
de
su
vida
требуя
меня,
потому
что
я
стираю
его
жизнь
y
sin
importarle
solo
desapareció
и,
не
заботясь,
просто
исчез.
sin
acordarse
cuantas
veces
por
ella
mi
corazón
latió
не
помня,
сколько
раз
за
нее
мое
сердце
било
a
mi
palpitaciones
lleno
de
alegrías
к
моему
сердцебиению,
полному
радости
esas
ansias
de
verla
y
abrazarla
todo
el
día
эти
желания
видеть
ее
и
обнимать
ее
весь
день
después
de
todo
me
saque
de
su
vida
y
me
borre
в
конце
концов
я
вырваться
из
его
жизни
и
стереть
меня
sin
importarle
cuanto
la
adore
не
заботясь
о
том,
как
сильно
я
ее
обожаю
y
es
que
ella
no
sabe
lo
que
mi
corazón
siente
и
она
не
знает,
что
чувствует
мое
сердце
es
un
dolor
tan
fuerte
это
такая
сильная
боль
que
me
acaba
lentamente
что
я
медленно
заканчиваю
y
no
te
olvido
te
recuerdo
diariamente
и
я
не
забываю,
я
помню
тебя
ежедневно
y
llega
esa
espina
que
se
encaja
aquí
en
mi
mente
и
приходит
этот
шип,
который
вписывается
здесь
в
мой
разум
destruyendo
esos
sentimientos
que
por
ti
tenia
разрушая
те
чувства,
которые
она
испытывала
к
тебе.
aun
te
doy
gracias
porque
formaste
parte
de
mi
vida
я
все
еще
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
была
частью
моей
жизни.
dime
si
tan
solo
valió
la
pena
irte
скажи
мне,
стоило
ли
тебе
уйти.
sin
escuchar
las
cosas
que
quería
decirte
не
слушая
то,
что
я
хотел
сказать
вам
sin
despedirte
не
прощаясь
ahora
se
lo
lleva
el
viento
теперь
он
берет
его
ветер
el
lamento
siento
una
herida
muy
adentro
я
чувствую,
как
рана
глубоко
внутри.
amor
dime
si
tan
solo
valió
la
pena
irte
любовь,
скажи
мне,
стоило
ли
тебе
уйти.
sin
dejarme
decir
lo
que
tenia
que
decirte
не
давая
мне
сказать
то,
что
я
должен
был
сказать
tantas
palabras
tiradas
a
la
basura
так
много
слов,
брошенных
в
мусор
procura
ser
feliz
mientra
yo
busco
la
cura
постарайся
быть
счастливой,
пока
я
ищу
лекарство.
se
que
ya
todo
acabo
я
знаю,
что
все
кончено.
pero
no
logro
encontrar
el
motivo
ni
una
respuesta
но
я
не
могу
найти
причину
или
ответ
ni
la
razón
por
la
que
escribo
ни
причины,
по
которой
я
пишу
mi
pluma
en
un
momento
se
detuvo
мое
перо
в
какой-то
момент
остановилось
y
me
dijo
porque
luchar
por
algo
que
no
hubo
и
он
сказал
мне,
потому
что
бороться
за
то,
что
не
было
se
acabo
la
tinta
de
la
pluma
del
poeta
кончились
чернила
из
пера
поэта
y
se
dio
cuenta
que
no
existe
la
mujer
perfecta
и
она
поняла,
что
нет
идеальной
женщины
desapareciste
y
la
herida
aun
me
arde
ты
исчез,
и
рана
все
еще
горит.
nunca
pensé
que
fueras
alguien
tan
cobarde
я
никогда
не
думал,
что
ты
такой
трус.
y
ahora
al
escuchar
tu
nombre
и
теперь,
услышав
ваше
имя
por
medio
de
mi
voz
derramo
lagrimas
de
sangre
через
мой
голос
я
проливаю
слезы
крови
que
se
disuelven
porque
el
amor
a
muerto
они
растворяются,
потому
что
любовь
к
мертвым
como
una
rosa
perdida
en
el
desierto
как
потерянная
роза
в
пустыне
los
sentimientos
ay
que
arrojarlos
al
vació
чувства
должны
были
бросить
их
в
пустоту
y
el
amor
hay
que
borrarlo
и
любовь
должна
стереть
его
como
tu
borraste
el
mio
a
sangre
fría
как
ты
хладнокровно
удалил
мою.
ja
y
quien
diría
pensé
tenerlo
todo
y
nunca
fuiste
mía
ха
и
кто
бы
сказал,
Я
думал,
что
у
меня
есть
все,
и
ты
никогда
не
была
моей
dime
si
tan
solo
valió
la
pena
irte
скажи
мне,
стоило
ли
тебе
уйти.
sin
escuchar
las
cosas
que
quería
decirte
не
слушая
то,
что
я
хотел
сказать
вам
sin
despedirte
не
прощаясь
ahora
se
lo
lleva
el
viento
теперь
он
берет
его
ветер
el
lamento
siento
una
herida
muy
adentro
я
чувствую,
как
рана
глубоко
внутри.
amor
dime
si
tan
solo
valió
la
pena
irte
любовь,
скажи
мне,
стоило
ли
тебе
уйти.
sin
dejarme
decir
lo
que
tenia
que
decirte
не
давая
мне
сказать
то,
что
я
должен
был
сказать
tantas
palabras
tiradas
a
la
basura
так
много
слов,
брошенных
в
мусор
procura
ser
feliz
mientra
yo
busco
la
cura
постарайся
быть
счастливой,
пока
я
ищу
лекарство.
si
tan
solo
supiera
el
motivo
por
el
cual
tu
dejaste
если
бы
я
знал,
почему
ты
ушел.
que
esto
terminara
el
porque
a
la
basura
lo
tiraste
чтобы
это
закончилось,
потому
что
ты
выбросил
его
в
мусорное
ведро.
asme
saber
el
porque
y
la
razón
de
tu
desprecio
asme
знать,
почему
и
причина
вашего
презрения
el
dolor
de
un
desamor
es
lo
que
me
vuelve
tan
necio
боль
горя-это
то,
что
делает
меня
таким
глупым
hoy
me
aferro
por
lo
que
tanto
que
aviamos
luchado
сегодня
я
цепляюсь
за
то,
что
так
много,
что
мы
летим.
decirme
que
ya
no
me
amas
es
lo
peor
que
avía
escuchado
сказать,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
- это
самое
худшее,
что
я
слышала.
y
me
pregunto
si
tal
vez
lo
hiciste
por
despecho
и
мне
интересно,
может
быть,
вы
сделали
это
из-за
презрения
si
querías
verme
sufrir
felicidades
muy
bien
echo
если
бы
ты
хотел
видеть,
как
я
страдаю,
то
очень
хорошо.
seco
mis
lagrimas
que
lastima
que
ahora
lo
hago
yo
solo
сухой
мои
слезы
больно,
что
теперь
я
делаю
это
в
одиночку
en
una
pagina
que
lastima
mi
calma
на
странице,
которая
больно
мое
спокойствие
y
sin
tan
solo
si
supieras
que
mi
autoestima
и
только
если
бы
ты
знал,
что
моя
самооценка
esta
en
la
encima
del
recuerdo
это
на
вершине
памяти
que
hasta
en
mis
recuerdos
poco
a
poco
te
pierdo
что
даже
в
моих
воспоминаниях
я
постепенно
теряю
тебя
y
yo
muerdo
mi
almohada
muerdo
mi
estúpido
orgullo
и
я
кусаю
подушку,
кусаю
свою
глупую
гордость.
que
orgullo
puedo
sentir
какая
гордость
я
чувствую
si
ya
no
estoy
aun
lado
tuyo
если
я
больше
не
на
твоей
стороне
si
ya
no
duermo
es
porque
te
sueño
despierto
если
я
больше
не
сплю,
это
потому,
что
я
просыпаюсь
y
si
ya
no
vivo
es
porque
en
vida
me
e
muerto
и
если
я
больше
не
живу,
это
потому,
что
я
жив
и
мертв
dime
si
tan
solo
valió
la
pena
irte
скажи
мне,
стоило
ли
тебе
уйти.
sin
escuchar
las
cosas
que
quería
decirte
не
слушая
то,
что
я
хотел
сказать
вам
sin
despedirte
не
прощаясь
ahora
se
lo
lleva
el
viento
теперь
он
берет
его
ветер
el
lamento
siento
una
herida
muy
adentro
я
чувствую,
как
рана
глубоко
внутри.
amor
dime
si
tan
solo
valió
la
pena
irte
любовь,
скажи
мне,
стоило
ли
тебе
уйти.
sin
dejarme
decir
lo
que
tenia
que
decirte
не
давая
мне
сказать
то,
что
я
должен
был
сказать
tantas
palabras
tiradas
a
la
basura
так
много
слов,
брошенных
в
мусор
procura
ser
feliz
mientra
yo
busco
la
cura
постарайся
быть
счастливой,
пока
я
ищу
лекарство.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nestor mvl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.