Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después
de
hacer
el
amor,
sigo
mirándote
(Mirándote)
После
того,
как
мы
любились,
я
всё
ещё
смотрю
на
тебя
(Смотрю
на
тебя)
No
te
niego
a
sentir
temor
Не
стану
отрицать,
что
ты
можешь
чувствовать
страх
Imaginando
si
alguna
vez
ya
no
estás
Представляешь,
если
вдруг
тебя
не
станет
рядом
Ven,
prométeme
que
tú
te
vas
a
quedar
Пожалуйста,
пообещай,
что
ты
останешься
Aquí
queriéndome,
tú
te
vas
a
quedar
Здесь,
рядом
со
мной,
пообещай
остаться
Que
si
tú
te
vas,
sé
Если
ты
уйдешь,
знай
Que
como
tú
no
volveré
a
conocer
Я
не
найду
больше
такой,
как
ты
A
alguien
más
que
Такой,
как
ты,
Me
conozca
sin
tocarme
la
piel
Кто
знает
меня,
даже
не
касаясь
моей
кожи
Dame
un
beso
en
la
mañana
sintiendo
que
tú
me
amas
Дай
мне
поцелуй
утром,
чтобы
я
чувствовал
твою
любовь
Sin
ti
yo
me
podría
enloquecer
Без
тебя
я
могу
сойти
с
ума
Jugando
los
dos
en
la
cama,
prendiendo
juntos
la
llama
Мы
играем
в
постели,
вместе
зажигаем
пламя
Que
un
día
tenía
que
nacer
Которое
однажды
должно
было
вспыхнуть
Tal
vez
no
sea
perfecto,
pero
él
es
el
que
quiero
yo
Может,
я
и
не
идеален,
но
ты
та,
кого
я
хочу
Solo
con
su
forma
de
ser
todo
me
lo
dio
Только
тобой
мне
всего
это
и
было
дано
Podría
buscar
a
otros,
pero
no
lo
quiero,
no,
no
Мог
бы
поискать
других,
но
не
хочу
этого,
нет,
нет
Despierto
soñando
con
que
no
te
vayas
Просыпаюсь,
мечтая
о
том,
чтобы
ты
не
уходила
Si
algún
día
pasa,
yo
te
iría
a
detener
А
если
это
всё
же
произойдет,
я
приду,
чтобы
остановить
тебя
Es
que
en
tus
ojos
siempre
encuentro
la
magia
Ведь
в
твоих
глазах
я
всегда
нахожу
ту
магию,
Que
haría
que
todo
volviera
a
florecer
Что
заставит
всё
снова
расцвести
Que
si
tú
te
vas,
sé
Если
ты
уйдешь,
знай
Que
como
tú
no
volveré
a
conocer
Я
не
найду
больше
такой,
как
ты
A
alguien
más
que
Такой,
как
ты,
Me
conozca
sin
tocarme
la
piel
Кто
знает
меня,
даже
не
касаясь
моей
кожи
Dame
un
beso
en
la
mañana
sintiendo
que
tú
me
amas
Дай
мне
поцелуй
утром,
чтобы
я
чувствовал
твою
любовь
Sin
ti
yo
me
podría
enloquecer
Без
тебя
я
могу
сойти
с
ума
Jugando
los
dos
en
la
cama,
prendiendo
juntos
la
llama
Мы
играем
в
постели,
вместе
зажигаем
пламя
Que
un
día
tenía
que
nacer
Которое
однажды
должно
было
вспыхнуть
Que
si
tú
te
vas
Если
ты
уйдешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateo Cano Calderon, Jorge Luis Ocampo Restrepo, Jeronimo Uribe Bohorquez, Luis Eduardo Moreno Cano, Vanessa Zuluaga Restrepo, Christian David Carmona Oliveros
Альбом
LL
дата релиза
22-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.