Nezzah - Luces - перевод текста песни на немецкий

Luces - Nezzahперевод на немецкий




Luces
Lichter
Luces...
Lichter...
En mi cuerpo se funden por dentro,
In meinem Körper verschmelzen sie tief im Inneren,
Cuando dices todas las cosas que quiero escuchar
Wenn du all die Dinge sagst, die ich hören will
Ahí estás ah ah ah
Da bist du ah ah ah
Dentro de una tormenta que no sabe a donde
Inmitten eines Sturms, der nicht weiß, wohin
Irá ah ah ah
Er ziehen wird ah ah ah
Yo vacío mi oasis,
Ich leere meine Oase,
Cuando estás ah ah ah
Wenn du da bist ah ah ah
Dentro de una tormenta que no sabe a donde
Inmitten eines Sturms, der nicht weiß, wohin
Irá ah ah ah
Er ziehen wird ah ah ah
Yo vacío mi oasis...
Ich leere meine Oase...
Siento despacio este vacío
Langsam spüre ich diese Leere
Cuando estás ahí,
Wenn du da bist,
La luna es llena cuando aún no estás aquí.
Der Mond ist voll, wenn du noch nicht hier bist.
Un choque eléctrico cuando nos juntamos
Ein elektrischer Schlag, wenn wir zusammenkommen
Te doy el camino pa que emprenda un viaje con tus manos
Ich zeige dir den Weg, damit du eine Reise mit deinen Händen beginnst
Yo te invito a que recorras todo
Ich lade dich ein, alles zu erkunden
No digo nada ya escoge el modo
Ich sage nichts, du wählst schon die Art und Weise
Eres lo que me falta
Du bist, was mir fehlt
Hago lo que te encanta
Ich tue, was dir gefällt
Haces que brille todo
Du bringst alles zum Leuchten
Una noche estrellada
Eine sternenklare Nacht
cambiaste con mi almohada
Du warst eins mit meinem Kissen
Despacio volamos al espacio
Langsam fliegen wir ins All
Ahí estás ah ah ah
Da bist du ah ah ah
Dentro de una tormenta que no sabe a donde
Inmitten eines Sturms, der nicht weiß, wohin
Irá ah ah ah
Er ziehen wird ah ah ah
Yo vacío mi oasis,
Ich leere meine Oase,
Cuando estás ah ah ah
Wenn du da bist ah ah ah
Dentro de una tormenta que no sabe a donde
Inmitten eines Sturms, der nicht weiß, wohin
Irá ah ah ah
Er ziehen wird ah ah ah
Yo vacío mi oasis...
Ich leere meine Oase...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.