Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahirim Sensin
Mein Ende bist Du
Cahildim
dünyanın
rengine
kandım
Ich
war
jung
und
naiv,
ließ
mich
von
der
Farbe
der
Welt
täuschen
Hayale
aldandım
boşuna
yandım
Ich
habe
mich
von
Illusionen
täuschen
lassen,
umsonst
gelitten
Seni
ilelebet
benimsin
sandım
Ich
dachte,
Du
gehörst
für
immer
mir
Ölürüm
sevdiğim
zehirim
sensin
Ich
sterbe,
meine
Geliebte,
mein
Gift
bist
Du
Evvelim
sen
oldun
ahirim
sensin
Mein
Anfang
warst
Du,
mein
Ende
bist
Du
Sözüm
yok
şu
benden
kırıldığına
Ich
bin
sprachlos,
dass
ich
von
Dir
enttäuscht
bin
Gidip
başka
dala
sarıldığına
Dass
Du
zu
einem
anderen
Zweig
geflogen
bist
Gönlüm
inanmıyor
ayrıldığına
Mein
Herz
glaubt
nicht
an
unsere
Trennung
Gözyaşım
sen
oldun
kahirim
sensin
Meine
Tränen
bist
Du,
mein
Kummer
bist
Du
Evvelim
sen
oldun
ahirim
sensin
Mein
Anfang
warst
Du,
mein
Ende
bist
Du
Garibim
can
yakıp
gönül
kırmadım
Ich
bin
ein
Fremder,
ich
habe
weder
Herzen
gebrochen
noch
verletzt
Senden
ayrı
ben
bir
mekan
kurmadım
Ich
habe
ohne
Dich
kein
Zuhause
gefunden
Daha
bir
gönüle
ikrar
vermedim
Ich
habe
noch
keinem
anderen
Herzen
mein
Wort
gegeben
Batınım
sen
oldun
zahirim
sensin
Mein
Inneres
bist
Du,
mein
Äußeres
bist
Du
Evvelim
sen
oldun
ahirim
sensin
Mein
Anfang
warst
Du,
mein
Ende
bist
Du
Daha
bir
gönüle
ikrar
vermedim
Ich
habe
noch
keinem
anderen
Herzen
mein
Wort
gegeben
Batınım
sen
oldun
zahirim
sensin
Mein
Inneres
bist
Du,
mein
Äußeres
bist
Du
Evvelim
sen
oldun
ahirim
sensin
Mein
Anfang
warst
Du,
mein
Ende
bist
Du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Engin Arslan, Sunay Ozgur, Neset Ertas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.