Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ağla Sazım
Weine, meine Saz
Bu
ayrılık
sana
da
mı
kâr
etti?
Hat
diese
Trennung
auch
dir
Gewinn
gebracht?
Ağla
sazım,
ağlanacak
zamandır,
vay
vay
Weine,
meine
Saz,
es
ist
Zeit
zu
weinen,
weh
weh
Bu
hasretlik
her
günümü
zar
etti
Diese
Sehnsucht
hat
jeden
meiner
Tage
zum
Verlust
gemacht
Ağla
sazım,
ağlanacak
zamandır,
vay
vay
Weine,
meine
Saz,
es
ist
Zeit
zu
weinen,
weh
weh
Zalim
felek
çilesini
doyurdu
Das
grausame
Schicksal
hat
seine
Qual
gesättigt
Terkettirdi
bana
sılayı,
yurdu,
vay
Es
ließ
mich
meine
Heimat,
mein
Zuhause
verlassen,
weh
Çetindir,
çekilmez
ayrılık
derdi
Schwer
ist
der
Trennungsschmerz,
unerträglich
Ağla
sazım,
ağlanacak
zamandır,
vay
vay
Weine,
meine
Saz,
es
ist
Zeit
zu
weinen,
weh
weh
Soldu
gönlümdeki
al
yeşil
bağlar
Verwelkt
sind
die
roten
und
grünen
Gärten
in
meinem
Herzen,
Liebste
Hasret
ateş
olmuş,
yüreğim
dağlar,
vay
Sehnsucht
ist
wie
Feuer
geworden,
mein
Herz
brennt,
weh
Her
nerede
gördüysem
garipler
ağlar
Wo
immer
ich
auch
hinsah,
sah
ich
die
Einsamen
weinen
Ağla
sazım,
ağlanacak
zamandır,
vay
vay
Weine,
meine
Saz,
es
ist
Zeit
zu
weinen,
weh
weh
Her
nerede
gördüysem
garipler
ağlar
Wo
immer
ich
auch
hinsah,
sah
ich
die
Einsamen
weinen
Ağla
sazım,
ağlanacak
zamandır,
vay
vay
Weine,
meine
Saz,
es
ist
Zeit
zu
weinen,
weh
weh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ertaş Ertaş
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.