Текст и перевод песни Neşet Ertaş - Hapishanelere Güneş Doğmuyor
Hapishanelere
güneş
doğmuyor
В
тюрьмах
не
светит
солнце
Geçiyor
bu
ömrümde
günüm
dolmuyor
Проходит
время,
и
мой
день
в
этой
жизни
не
заканчивается.
Eşim
dostum
hiç
yanıma
gelmiyor
Моя
жена,
мой
друг,
никогда
не
приходит
ко
мне
Yok
mu
hapishane
beni
arayan
Кто-нибудь
из
тюремщиков
звонил
мне?
Bu
zindanda
ölem
can
gardiyan
Я
не
могу
умереть
в
этом
подземелье,
хранитель
Birer
birer
yoklamayı
yaparlar
Они
проводят
опрос
один
за
другим
Akşam
olur
kapıları
kaparlar
К
вечеру
они
закроют
двери.
Bitmiyo
geceler
bitmiyo
geceler
geceler
olmaz
sabahlar
Нескончаемые
ночи
нескончаемые
ночи
не
бывает
ночей
утро
Yok
mu
hapishane
beni
arayan
Кто-нибудь
из
тюремщиков
звонил
мне?
Bu
zindanda
ölem
can
gardiyan
Я
не
могу
умереть
в
этом
подземелье,
хранитель
Anamdan
doğalı
garip
kalmışım
Я
был
таким
странным
с
тех
пор,
как
стал
матерью.
Acı
hapishane
daha
genç
yaşım
Горькая
тюрьма
- мой
младший
возраст
Benim
zındanlarda
benim
zındanlarda
zındanlarda
ne
idi
işim
Что
я
делал
в
своих
темницах,
в
своих
темницах,
в
своих
темницах
Yok
mu
hapishane
beni
arayan
Кто-нибудь
из
тюремщиков
звонил
мне?
Bu
zındanda
ölem
can
gardiyan
Я
не
могу
умереть
в
этой
темнице,
хранитель
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burhan Bayar, Neset Ertas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.