Neşet Ertaş - Yandı Bağrım - перевод текста песни на немецкий

Yandı Bağrım - Neşet Ertaşперевод на немецкий




Yandı Bağrım
Meine Brust Brannte
Yandı bağrım yandı aşkın elinden
Meine Brust brannte, brannte durch deine Liebe
Bir de sen yakıp da gönderme beni
Verbrenn mich nicht auch noch und schick mich fort
Ben Mecnun olmuşum sevda çölünden oy oy
Ich bin zum Mecnun geworden in der Wüste der Liebe, oy oy
Yeniden Mecnun'a dönderme beni dönderme beni
Mach mich nicht wieder zum Mecnun, mach mich nicht zum Mecnun
Ben Mecnun olmuşum sevda çölünden
Ich bin zum Mecnun geworden in der Wüste der Liebe
Yeniden Mecnun'a dönderme beni dönderme beni
Mach mich nicht wieder zum Mecnun, mach mich nicht zum Mecnun
İnsan olan insan sever insanı
Ein Mensch, der ein Mensch ist, liebt den Menschen
Bizden evel gelip gidenler hani
Wo sind die, die vor uns kamen und gingen?
Düşürüp aşkına Mecnun misali oy oy
Lass mich nicht, wie Mecnun, deiner Liebe verfallen, oy oy
Bir kuru hayale yeldirme beni yeldirme beni
Lass mich nicht einem leeren Traum hinterherjagen, lass mich nicht jagen
Düşürüp aşkına Mecnun misali
Lass mich nicht, wie Mecnun, deiner Liebe verfallen
Bir kuru hayale yeldirme beni yeldirme beni
Lass mich nicht einem leeren Traum hinterherjagen, lass mich nicht jagen
Sevda çöllerinde ben Mecnun oldum
In den Wüsten der Liebe bin ich zum Mecnun geworden
Şu garip gönlümün yarisin bildim
Ich hielt dich für die Hälfte meines einsamen Herzens
Bir başka seversen işte ben öldüm oy oy
Wenn du eine andere liebst, bin ich gestorben, oy oy
Ne olur ölmeden öldürme beni öldürme beni
Bitte, töte mich nicht, bevor ich sterbe, töte mich nicht
Bir başka seversen işte ben öldüm
Wenn du eine andere liebst, bin ich gestorben
Ne olur ölmeden öldürme beni öldürme beni öldürme beni
Bitte, töte mich nicht, bevor ich sterbe, töte mich nicht, töte mich nicht





Авторы: Abdullah Turhan Yukseler, Ali Ihsan Kisac, Neset Ertas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.