Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah Ellerin Sala Sala Gelen Yar
Ach, meine Liebste, die mit schwingenden Händen kommt
Aman
ağ
ellerin
sala
sala
gelen
yar
gelen
yar
Ach,
meine
Liebste,
die
mit
weißen,
schwingenden
Händen
kommt,
oh
Liebste
Nasıl
getireyim
seni
ele
ben
Wie
könnte
ich
dich
Fremden
überlassen?
Ben
bir
şahin
olsam
sen
bir
balaban
Wäre
ich
ein
Falke,
und
du
eine
Taube,
Taksam
çırnağıma
gitsem
çöle
ben
Dich
in
meine
Klauen
nehmen
und
zur
Wüste
fliegen.
Ben
bir
şahin
olsam
sen
bir
balaban
Wäre
ich
ein
Falke,
und
du
eine
Taube,
Taksam
çırnağıma
gitsem
çöle
ben
Dich
in
meine
Klauen
nehmen
und
zur
Wüste
fliegen.
Aman
Şahinimi
salmışıdım
dumana
Ach,
meinen
Falken
hatte
ich
in
den
Nebel
entsandt.
Mail
oldum
ben
bir
kaşı
kemana
Ich
verliebte
mich
in
Augenbrauen
wie
ein
Bogen.
Sevdi
isem
ben
yarimi
kime
ne
Wenn
ich
meine
Liebste
liebe,
was
geht
es
andere
an?
Ne
etmişsim
şu
dolaşan
ele
ben
Was
tat
ich
diesen
umherstreifenden
Leuten
an?
Aman
koyunları
kuzu
ile
karışık
karışık
Ach,
die
Schafe,
mit
den
Lämmern
vermischt,
durcheinander.
Yüze
küskün
ama
kalbi
barışık
Dem
Anschein
nach
Groll
hegend,
doch
im
Herzen
versöhnt.
Siyah
perçemi
de
zülfü
dolaşık
Ihre
schwarzen
Stirnlocken
und
die
Seitenlocken
sind
verwirrt.
Yeni
düştüm
düzen
tutmaz
tele
ben
Ich
bin
neu
auf
diese
Saite
geraten,
die
keine
Stimmung
hält.
Siyah
perçemi
de
zülfü
dolaşık
Ihre
schwarzen
Stirnlocken
und
die
Seitenlocken
sind
verwirrt.
Yeni
düştüm
düzen
tutmaz
tele
ben
Ich
bin
neu
auf
diese
Saite
geraten,
die
keine
Stimmung
hält.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Zahidem
дата релиза
07-06-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.