Текст и перевод песни Neşet Ertaş - Ağla Sazım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
ayrılık
sana
da
mı
kâr
etti?
Did
this
separation
make
you
feel
good
too?
Ağla
sazım,
ağlanacak
zamandır,
vay
vay
Cry,
my
saz,
it
is
time
to
cry,
oh
my
Bu
hasretlik
her
günümü
zar
etti
This
longing
has
made
every
day
of
mine
worthwhile
Ağla
sazım,
ağlanacak
zamandır,
vay
vay
Cry,
my
saz,
it
is
time
to
cry,
oh
my
Zalim
felek
çilesini
doyurdu
The
cruel
fate
has
satisfied
its
craving
Terkettirdi
bana
sılayı,
yurdu,
vay
It
made
me
leave
my
homeland,
my
country,
oh
Çetindir,
çekilmez
ayrılık
derdi
The
pain
of
separation
is
harsh,
unbearable
Ağla
sazım,
ağlanacak
zamandır,
vay
vay
Cry,
my
saz,
it
is
time
to
cry,
oh
my
Soldu
gönlümdeki
al
yeşil
bağlar
The
red
and
green
vineyards
in
my
heart
have
withered
Hasret
ateş
olmuş,
yüreğim
dağlar,
vay
Longing
has
become
a
fire,
burning
my
heart,
oh
Her
nerede
gördüysem
garipler
ağlar
Wherever
I
see
strangers,
they
are
crying
Ağla
sazım,
ağlanacak
zamandır,
vay
vay
Cry,
my
saz,
it
is
time
to
cry,
oh
my
Her
nerede
gördüysem
garipler
ağlar
Wherever
I
see
strangers,
they
are
crying
Ağla
sazım,
ağlanacak
zamandır,
vay
vay
Cry,
my
saz,
it
is
time
to
cry,
oh
my
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neset Ertas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.