Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bahar Gelmiş Türlü Çiçek Açmış
Der Frühling ist gekommen
Bahar
gelmiş,
türlü
çiçek
açmış
Der
Frühling
ist
gekommen,
bunte
Blumen
blühen
Baharda
gül,
gül
baharda
ne
güzel
Die
Rose
im
Frühling,
die
Rose
im
Frühling,
wie
schön
Açılmış
goncalar,
güller
saçılmış
Knospen
haben
sich
geöffnet,
Rosen
sich
entfaltet
Baharda
gül,
gül
baharda
ne
güzel,
güzel,
güzel
Die
Rose
im
Frühling,
die
Rose
im
Frühling,
wie
schön,
schön,
schön
Açılmış
goncalar,
güller
saçılmış
Knospen
haben
sich
geöffnet,
Rosen
sich
entfaltet
Baharda
gül,
gül
baharda
ne
güzel,
güzel,
güzel
Die
Rose
im
Frühling,
die
Rose
im
Frühling,
wie
schön,
schön,
schön
Yağmur
yağmış,
fidanını
beslemiş
Regen
ist
gefallen,
hat
ihre
Sprösslinge
genährt
Seher
vakti
bülbül
gülü
seslemiş
Zur
Morgenstunde
hat
die
Nachtigall
die
Rose
besungen
Bahar
gülü,
gül
baharı
süslemiş
Die
Frühlingsrose,
die
Rose
hat
den
Frühling
geschmückt
Baharda
gül,
gül
baharda
ne
güzel,
güzel,
güzel
Die
Rose
im
Frühling,
die
Rose
im
Frühling,
wie
schön,
schön,
schön
Güller
sinesini
açmış
yellere
Rosen
haben
ihren
Schoß
den
Winden
geöffnet
Güneş
doğmuş,
rayiha
vermiş
güllere
Die
Sonne
ist
aufgegangen,
hat
den
Rosen
Duft
verliehen
Bülbül
gül
aşkına
düşmüş
dillere
Die
Nachtigall
ist
aus
Liebe
zur
Rose
in
aller
Munde
Baharda
gül,
gül
baharda
ne
güzel,
güzel,
güzel
Die
Rose
im
Frühling,
die
Rose
im
Frühling,
wie
schön,
schön,
schön
Bülbül
gül
aşkına
düşmüş
dillere
Die
Nachtigall
ist
aus
Liebe
zur
Rose
in
aller
Munde
Baharda
gül,
gül
baharda
ne
güzel,
güzel,
güzel
Die
Rose
im
Frühling,
die
Rose
im
Frühling,
wie
schön,
schön,
schön
Bir
garibim,
yanar,
bağrım
dutuşur
Ich
bin
ein
Einsamer,
es
brennt,
mein
Herz
entflammt
Bunca
hasret
çektim,
kaygı
yetişir
So
viel
Sehnsucht
litt
ich,
die
Sorge
holt
mich
ein
Bülbülleri
gül
aşkına
ötüşür
Die
Nachtigallen
singen
aus
Liebe
zur
Rose
Baharda
gül,
gül
baharda
ne
güzel,
güzel,
güzel
Die
Rose
im
Frühling,
die
Rose
im
Frühling,
wie
schön,
schön,
schön
Bülbülleri
gül
aşkına
ötüşür
Die
Nachtigallen
singen
aus
Liebe
zur
Rose
Baharda
gül,
gül
baharda
ne
güzel,
güzel,
güzel
Die
Rose
im
Frühling,
die
Rose
im
Frühling,
wie
schön,
schön,
schön
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Zahidem
дата релиза
07-06-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.