Neşet Ertaş - Gel Sevelim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neşet Ertaş - Gel Sevelim




Gel Sevelim
Давай любить
Gel sevelim sevileni seveni
Давай любить любящего, любимую,
Sevgisiz suratlar gülmüyor canım
Без любви лица не улыбаются, милая.
Gel sevelim sevileni seveni
Давай любить любящего, любимую,
Sevgisiz suratlar gülmüyor canım
Без любви лица не улыбаются, милая.
Nice gördüm dizlerini döveni
Сколько видел я бьющих себя по коленям,
Nice gördüm dizlerini döveni
Сколько видел я бьющих себя по коленям,
Giden ömür geri gelmiyor canım
Ушедшая жизнь не возвращается, милая.
Giden ömür geri gelmiyor canım
Ушедшая жизнь не возвращается, милая.
Özü gülmeyenin yüzü güler mi
У того, чья душа не улыбается, разве улыбнется лицо?
Sevgisiz muhabbet hakka değer mi
Разве стоит перед Богом любовь без души?
İçi gülmeyenin dışı güler mi
У того, чья душа не улыбается, разве улыбнется лицо?
Gönülsüz muhabbet hakka değer mi
Разве стоит перед Богом любовь без души?
Seven insan kaşlarını eğer mi
Разве любящий человек хмурит брови?
Zorunan güzellik olmuyor canım
Вынужденная красота не бывает, милая.
Zorunan güzellik olmuyor canım
Вынужденная красота не бывает, милая.
Sevgi haktır seven alır bu hakkı
Любовь это право, любящий берет это право,
İçi güler dıştan görünür farkı
Душа улыбается, снаружи видна разница.
Sevgi haktır seven alır bu hakkı
Любовь это право, любящий берет это право,
İçi güler dıştan görünür farkı
Душа улыбается, снаружи видна разница.
Sevmeyene akmaz sevginin arkı
К нелюбящему не течет ручей любви,
Sevmeyene akmaz sevginin arkı
К нелюбящему не течет ручей любви,
Boş lafla oluklar dolmuyor canım
Пустыми словами канавы не наполняются, милая.
Boş lafla dümen dönmüyor canım
Пустыми словами руль не поворачивается, милая.
Bir zaman aşıkken sen de sevmiştin
Когда-то, будучи влюбленным, ты тоже любила,
O zaman dünyayı nasıl görmüştün
Как тогда ты видела мир?
Bir zaman aşıkken sen de sevmiştin
Когда-то, будучи влюбленной, ты тоже любила,
O anda dünyayı nasıl görmüştün
В тот миг, как ты видела мир?
Sanki cennetin bağına girmiştin
Словно в райский сад ты вошла,
Sanki cennetin bağına girmiştin
Словно в райский сад ты вошла,
Çokları bu hakkı bilmiyor canım
Многие не знают об этом праве, милая.
Çokları bu hakkı bilmiyor canım
Многие не знают об этом праве, милая.
Aşkın ateşine yandım alıştım
В огне любви я горел, привык,
Bu ateş içinde aşkla tanıştım
В этом огне я познакомился с любовью.
Aşkın ateşine yandım alıştım
В огне любви я горел, привык,
Bu ateş içinde aşkla tanıştım
В этом огне я познакомился с любовью.
Doğru mu yanlış deyip danıştım
Верно ли, неверно ли, спрашивал совета,
Sevgisiz hak kabul olmuyor canım
Без любви правда не принимается, милая.
Sevgisiz hak kabul olmuyor canım
Без любви правда не принимается, милая.
Sevenin içinde yanar ışıklar
Внутри любящего горят огни,
Kaybolur karanlık tüm dolaşıklar
Исчезает тьма, все путаницы.
Sevenin gönlünde yanar ışıklar
В сердце любящего горят огни,
Çözülür gönülde tüm dolaşıklar
Разрешаются в сердце все путаницы.
Garibim sevenler bunca aşıklar
Бедняги любящие, все эти влюбленные,
Garibim sevenler bunca aşıklar
Бедняги любящие, все эти влюбленные,
Boş hayale boşa yelmiyor canım
Напрасно не гонятся за пустыми мечтами, милая.
Boş hayale boşa yelmiyor canım
Напрасно не гонятся за пустыми мечтами, милая.
Garibim sevenler bunca aşıklar
Бедняги любящие, все эти влюбленные,
Garibim sevenler bunca aşıklar
Бедняги любящие, все эти влюбленные,
Boş hayale boşa yelmiyor canım
Напрасно не гонятся за пустыми мечтами, милая.
Boş hayale boşa yelmiyor canım
Напрасно не гонятся за пустыми мечтами, милая.
Boş hayale boşa yelmiyor canım
Напрасно не гонятся за пустыми мечтами, милая.
Boş hayale boşa yelmiyor canım
Напрасно не гонятся за пустыми мечтами, милая.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.