Текст и перевод песни Neşet Ertaş - Hapishanelere Güneş Doğmuyor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hapishanelere Güneş Doğmuyor
В тюрьмах солнце не встает
Hapishanelere
güneş
doğmuyor
В
тюрьмах
солнце
не
встает,
милая,
Geçiyor
bu
ömrüm
de
günüm
dolmuyor
Идут
дни,
но
мой
срок
не
кончается.
Eşim
dostum
hiç
yanıma
gelmiyor
Ни
друзья,
ни
родные
не
навещают,
Yok
mu
hapishane
beni
arayan
Нет
ли
в
тюрьме
хоть
кого-то,
кто
меня
ищет?
Bu
zindanda
ölem
mi
can
gardiyan?
Умру
ли
я
в
этой
темнице,
тюремщик?
Birer
birer
yoklamayı
yaparlar
По
одному
проверяют
нас
по
вечерам,
Akşam
olur
kapıları
kaparlar
Закрывают
двери,
запирают
на
засов.
Bitmiyor
geceler,
bitmiyor
geceler,
geceler,
olmaz
sabahlar
Не
кончаются
ночи,
не
кончаются
ночи,
ночи,
и
утро
не
приходит.
Yok
mu
hapishane
beni
arayan
Нет
ли
в
тюрьме
хоть
кого-то,
кто
меня
ищет?
Bu
zindanda
ölem
mi
can
gardiyan?
Умру
ли
я
в
этой
темнице,
тюремщик?
Anamdan
doğalı
garip
kalmışım
С
рождения
я
был
одиноким,
Acı
mapushane
daha
genç
yaşım
Горькая
тюрьма,
а
я
еще
так
молод.
Benim
zindanlarda,
benim
zindanlarda,
zindanlarda,
ne
idi
işim
В
этих
застенках,
в
этих
застенках,
застенках,
что
я
натворил?
Yok
mu
hapishane
beni
arayan
Нет
ли
в
тюрьме
хоть
кого-то,
кто
меня
ищет?
Bu
zindanda
ölem
mi
can
gardiyan?
Умру
ли
я
в
этой
темнице,
тюремщик?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Альбом
Zahidem
дата релиза
07-06-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.