Текст и перевод песни Neşet Ertaş - Yar İmiş Meğer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derde
düştüm
dermanını
aradım
In
my
sorrow,
I
have
sought
a
cure
Derdimin
dermanı
yar
imiş
meğer
My
cure
was
love,
as
it
turns
out
Yari
arar
iken
yardan
ıradım
In
my
search
for
love,
I
found
it
Yardan
ayrı
kalmak
Being
apart
from
love
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Ya
dost
ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Zorumuş
meğer
Is
agony,
as
it
turns
out
Zorumuş
meğer
Is
agony,
as
it
turns
out
Yari
arar
iken
yardan
ıradım
In
my
search
for
love,
I
found
it
Yardan
ayrı
kalmak
Being
apart
from
love
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Zorumuş
meğer
Is
agony,
as
it
turns
out
Zorumuş
meğer
Is
agony,
as
it
turns
out
Zorumuş
meğer
Is
agony,
as
it
turns
out
Zorumuş
meğer
Is
agony,
as
it
turns
out
Zorumuş
meğer
Is
agony,
as
it
turns
out
Zorumuş
meğer
Is
agony,
as
it
turns
out
Zorumuş
meğer
Is
agony,
as
it
turns
out
Turab
olup
yare
varayım
dedim
I
said
I
would
become
dust
and
come
to
love
Ayağına
yüzüm
süreyim
dedim
And
rub
my
face
on
your
feet
O
yarin
sırrına
ereyim
dedim
And
unravel
the
mystery
of
love
Arifler
keşfeder
The
wise
will
discover
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Sır
imiş
meğer
Is
a
secret,
as
it
turns
out
Sır
imiş
meğer
Is
a
secret,
as
it
turns
out
O
yarin
sırrına
ereyim
dedim
And
unravel
the
mystery
of
love
Arifler
keşfeder
The
wise
will
discover
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Sır
imiş
meğer
Is
a
secret,
as
it
turns
out
Sır
imiş
meğer
Is
a
secret,
as
it
turns
out
Sır
imiş
meğer
Is
a
secret,
as
it
turns
out
Sır
imiş
meğer
Is
a
secret,
as
it
turns
out
Sır
imiş
meğer
Is
a
secret,
as
it
turns
out
Sır
imiş
meğer
Is
a
secret,
as
it
turns
out
Sır
imiş
meğer
Is
a
secret,
as
it
turns
out
Coşkun
sel
gibiydim
yoruldum
gayrı
I
was
like
a
raging
river,
but
now
I'm
tired
Çok
bulanık
aktım
duruldum
gayrı
I
flowed
too
murky,
but
now
I'm
settled
Nice
güzel
gördüm
hep
ayrı
ayrı
How
many
beauties
I
have
seen,
all
different
Hakikatte
gönül
In
truth,
the
heart
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Bir
imiş
meğer
Is
one,
as
it
turns
out
Bir
imiş
meğer
Is
one,
as
it
turns
out
Nice
güzel
gördüm
hep
ayrı
ayrı
How
many
beauties
I
have
seen,
all
different
Hakikatte
gönül
In
truth,
the
heart
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Bir
imiş
meğer
Is
one,
as
it
turns
out
Bir
imiş
meğer
Is
one,
as
it
turns
out
Bir
imiş
meğer
Is
one,
as
it
turns
out
Bir
imiş
meğer
Is
one,
as
it
turns
out
Bir
imiş
meğer
Is
one,
as
it
turns
out
Bir
imiş
meğer
Is
one,
as
it
turns
out
Bir
imiş
meğer
Is
one,
as
it
turns
out
Gurbet
ellerinde
garip
olanın
One
who
is
a
stranger
in
foreign
lands
Yarin
aşkı
ile
derde
dalanın
One
who
sinks
into
sorrow
with
the
love
of
love
Yanılıp
da
yarden
ayrı
kalanın
One
who
is
mistaken
and
separated
from
love
Her
günü
her
anı
Every
day,
every
moment
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Ya
dost
ya
dost
ya
dost
Oh,
darling
Zar
imiş
meğer
Is
harm,
as
it
turns
out
Zar
imiş
meğer
Is
harm,
as
it
turns
out
Zar
imiş
meğer
Is
harm,
as
it
turns
out
Zar
imiş
meğer
Is
harm,
as
it
turns
out
Zar
imiş
meğer
Is
harm,
as
it
turns
out
Zar
imiş
meğer
Is
harm,
as
it
turns
out
Zar
imiş
meğer
Is
harm,
as
it
turns
out
Zar
imiş
meğer
Is
harm,
as
it
turns
out
Zar
imiş
meğer
Is
harm,
as
it
turns
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neset Ertas
Альбом
Yolcu
дата релиза
19-03-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.