Текст и перевод песни Nfasis feat. Aposento Alto - Apocalipsis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señales,
guerras,
temblores,
apocalipsis
Signs,
wars,
earthquakes,
apocalypse
Juicio,
arrepentimiento,
perdón,
apocalipsis
Judgment,
repentance,
forgiveness,
apocalypse
El
tiempo
se
acaba,
se
aproxima
el
apocalipsis
Time
is
running
out,
the
apocalypse
is
coming
Gente
no
cree,
ignoran,
EL
FIN
SE
ACERCA
People
don't
believe,
they
ignore,
THE
END
IS
NEAR
Que
lindo
fuera
estar
fuera
de
esta
esfera
How
nice
it
would
be
to
be
out
of
this
sphere
Donde
la
muerte
es
lo
unico
que
te
espera
Where
death
is
the
only
thing
that
awaits
you
Donde
lamentablemente
no
volveras
cuando
mueras
Where
unfortunately
you
will
not
return
when
you
die
Y
no
resucitaras
ni
con
las
siete
esferas
And
you
will
not
be
resurrected
even
with
the
seven
dragon
balls
Deveras,
habran
trompetas
sonando
Indeed,
there
will
be
trumpets
sounding
Lagrimas
cayendo,
angeles
bajando
Tears
falling,
angels
descending
Aunque
no
necesitas
el
fin
pa'
ver
a
tu
madre
llorando
Although
you
don't
need
the
end
to
see
your
mother
crying
Porque
tu
tienes
una
olla,
el
diablo
te
esta
llevando
Because
you're
in
a
mess,
the
devil
is
taking
you
Es
relajando,
aunque
el
final
es
real
It's
relaxing,
although
the
end
is
real
Porque
al
cielo
mi
panal
no
vendra
nada
material
Because
nothing
material
will
come
to
my
honeycomb
in
heaven
Tu
puedes
tener
un
submarino
y
treinta
casas
frente
al
mar
You
can
have
a
submarine
and
thirty
houses
facing
the
sea
Pero
al
final,
ante
los
ojos
de
Dios
somos
igual
But
in
the
end,
before
the
eyes
of
God
we
are
equal
Cuando
juan
estaba
preso
escribio
la
profecía
When
John
was
imprisoned
he
wrote
the
prophecy
Que
en
los
ultimos
días
volveria
aquel
mesías
That
in
the
last
days
that
Messiah
would
return
Aquel
que
sanaba
enfermos,
resucito
de
la
tumba
He
who
healed
the
sick,
rose
from
the
grave
Ora
a
Dios
para
que
no
te
encuentre
con
una
yumbe
macumba
Pray
to
God
so
that
He
doesn't
find
you
with
black
magic
Con
un
maquillaje
caro,
vestido
cristiandiora
With
expensive
makeup,
wearing
Christian
Dior
Dios
no
le
interesa
eso,
él
es
un
ser
superior
God
doesn't
care
about
that,
he
is
a
superior
being
Lo
unico
que
le
interesa
es
lo
que
hay
en
tu
interior
The
only
thing
that
interests
him
is
what
is
inside
you
Y
si
no
tienes
amor...
jajaja
And
if
you
don't
have
love...
hahaha
Demasiado
falso
a
mi
lado
no
se
quien
es
de
verdad
Too
many
fake
people
around
me,
I
don't
know
who
is
real
Tantos
bienes
materiales
para
tan
poca
humildad
So
many
material
goods
for
so
little
humility
Yo
solo
se
que
vine
pero
vuelvo
de
la
eternidad
I
only
know
that
I
came
but
I
return
from
eternity
Cubierto
por
el
santo
manto
de
la
santa
trinidad
Covered
by
the
holy
mantle
of
the
holy
trinity
Ella
se
la
da
la
ultima
coca-cola
en
el
desierto
She
gives
the
last
Coca-Cola
in
the
desert
Y
todo
es
vanidad,
no
hay
un
proberbio
que
sea
mas
cierto
And
everything
is
vanity,
there
is
no
truer
proverb
Jesús
resucito
pero
muchos
lo
dan
por
muerto
Jesus
rose
again
but
many
consider
him
dead
Porque
el
prometio
volver
y
hasta
el
sol
de
hoy
no
ha
vuelto
Because
he
promised
to
return
and
until
today
he
has
not
returned
No
quiere
pagar
precio
y
quiere
una
vida
de
lujo
He
doesn't
want
to
pay
the
price
and
wants
a
life
of
luxury
Lo
que
derramar
sangre
en
la
calle
te
condujo
What
shedding
blood
in
the
street
led
you
to
Y
te
toco
a
ti
no
funciono
el
recuerdo
del
brujo
And
it
was
your
turn,
the
memory
of
the
witch
doctor
didn't
work
Tenemos
que
tocar
su
manto
pa'
que
se
detenga
el
flujo
We
have
to
touch
his
mantle
so
that
the
flow
stops
Muertes,
atracos
en
los
callejones
Deaths,
robberies
in
the
alleys
Dios
te
esta
buscando
y
tu
buscando
pokemones
God
is
looking
for
you
and
you
are
looking
for
Pokemon
Todas
las
religiones
dicen
tener
la
razón
All
religions
claim
to
be
right
Dios
no
busca
teorías,
Dios
anda
buscando
corazones
God
does
not
seek
theories,
God
is
looking
for
hearts
El
planeta
gira
y
el
fin
del
mundo
esta
a
la
mira
The
planet
is
spinning
and
the
end
of
the
world
is
in
sight
Incertidumbre
en
la
tierra,
el
diablo
contra
Dios
conspira
Uncertainty
on
earth,
the
devil
conspires
against
God
Ni
Adán
y
Eva
resistiero
a
la
mentira
Not
even
Adam
and
Eve
resisted
the
lie
De
un
iluso
desterrado
que
al
trono
del
Rey
aspira
Of
a
deluded
exile
who
aspires
to
the
King's
throne
Así
es
esto,
en
cuerpo
de
demonios
hace
manifiesto
This
is
how
it
is,
in
the
body
of
demons
it
becomes
manifest
Aprovecha
la
parte
debíl
del
hombre
como
pretexto
He
uses
the
weak
part
of
man
as
a
pretext
Lados
opuestos,
es
la
historia
del
bien
y
el
mal
Opposite
sides,
it
is
the
story
of
good
and
evil
Donde
unos
se
van
a
perder
y
otros
se
van
salvar
Where
some
will
be
lost
and
others
will
be
saved
Es
mejor
no
sobreabundar,
prefiero
pasar
por
mudo
It
is
better
not
to
overindulge,
I
prefer
to
be
silent
Aunque
me
gustaría
andar
como
en
el
paraiso
desnudo
Although
I
would
like
to
walk
around
naked
like
in
paradise
Retroceder
el
tiempo
y
ver
si
todos
eran
barbudos
Go
back
in
time
and
see
if
they
were
all
bearded
De
tantas
cosas
que
pienso
mi
mente
parece
un
nudo
From
so
many
things
I
think
my
mind
feels
like
a
knot
Un
día
pase
por
una
iglesia
y
ví
a
un
señor
predicando
One
day
I
passed
by
a
church
and
saw
a
man
preaching
Y
una
señora
que
estaba
sentada
se
paro
brincando
And
a
lady
who
was
sitting
stood
up
jumping
Me
sentía
extraño,
por
eso
me
quede
observando
I
felt
strange,
so
I
kept
watching
Y
en
fracciones
de
segundos
un
joven
se
paro
danzando
And
in
fractions
of
seconds
a
young
man
stood
up
dancing
El
rostro
de
esa
mujer
me
parecia
familiar
That
woman's
face
seemed
familiar
to
me
Un
dia
por
coincidencia
dos
personas
se
escuchaba
hablar
One
day
by
coincidence
two
people
were
heard
talking
Y
al
lado
de
su
congregacion
se
sentaban
a
criticar
And
next
to
their
congregation
they
sat
down
to
criticize
Y
decian
que
se
cansaban
que
los
quieran
pisotear
And
they
said
they
were
tired
of
being
trampled
on
Inexplicable
y
así
esperan
la
llegada
del
Mesías
Inexplicable
and
so
they
await
the
arrival
of
the
Messiah
Que
el
pecado
del
hombre
en
carne
propia
lo
sufría
That
the
sin
of
man
in
his
own
flesh
he
suffered
Como
él
se
sentiría
al
ver
su
piel
despellejada
How
he
would
feel
to
see
his
skin
flayed
Y
ver
como
la
carne
de
su
cuerpo
se
le
desprendía
And
see
how
the
flesh
of
his
body
came
off
La
sangre
corría,
y
de
eso
su
pueblo
lo
aplaudia
The
blood
ran,
and
for
that
his
people
applauded
him
Y
mientras
más
tortura
había
más
su
gente
se
reía
And
the
more
torture
there
was,
the
more
his
people
laughed
Y
antes
de
todo
esto
Jesús
todo
lo
sabía
And
before
all
this,
Jesus
knew
everything
Y
se
entrego
aún
sabiendo
todo
lo
que
sufriría
And
he
gave
himself
up
even
knowing
everything
he
would
suffer
Eso
si
fue
duro,
no
como
este
evangelio
chulo
That
was
hard,
not
like
this
cool
gospel
Inmoral,
poco
humilde,
orgulloso
y
impuro
Immoral,
not
very
humble,
proud
and
impure
Sin
brinco
y
salto
crees
tener
el
cielo
seguro
Without
jumping
and
jumping
you
think
you
have
heaven
secured
Pues
allá
solo
estaran
ustedes
y
los
canguros.
Well,
there
will
only
be
you
and
the
kangaroos.
Señales,
guerras,
temblores,
apocalipsis
Signs,
wars,
earthquakes,
apocalypse
Juicio,
arrepentimiento,
perdón,
apocalipsis
Judgment,
repentance,
forgiveness,
apocalypse
El
tiempo
se
acaba,
se
aproxima
el
apocalisis
Time
is
running
out,
the
apocalypse
is
coming
Gente
no
cree,
ignoran,
EL
FIN
SE
ACERCA.
People
don't
believe,
they
ignore,
THE
END
IS
NEAR.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Garcia Dominguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.