Nfasis - La Vida Sigue - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nfasis - La Vida Sigue




La Vida Sigue
Жизнь продолжается
Ya lo pasado, pasado
Что было, то прошло,
No me interesa
Меня это не волнует.
Si antes sufrí y llore
Если раньше я страдал и плакал,
Todo quedo en el ayer.
Всё осталось во вчерашнем дне.
Sigue hablando mal de mi,
Продолжай говорить обо мне плохо,
Con tu familia y difamándome
Со своей семьёй, пороча меня,
Con tus amigos y tus amigas asqueroseandome
С друзьями и подругами, вызывая отвращение ко мне,
Diciendo que fui lo peor y que esta odiándome
Говоря, что я был худшим и что ты меня ненавидишь,
Por más que lo niegues, yo se que sigues amándome.
Но как бы ты ни отрицала, я знаю, что ты всё ещё любишь меня.
Te voy a dar tiempo para que estés con quieras
Я дам тебе время побыть с кем хочешь,
Para que tu salgas y andes con todo el que tu quiera'
Чтобы ты гуляла и встречалась с кем захочешь,
Para que tu me compares con todo el que tu quiera'
Чтобы ты сравнивала меня с кем захочешь,
Pero como yo, veras que no habrá nadie que te quiera, no!
Но, как и я, ты увидишь, что никто не будет любить тебя так, как я, нет!
Todo de mi te di y me puse a tu merced
Я отдал тебе всего себя и был в твоей власти,
No se por que me trataste así, si todo te entregue
Не знаю, почему ты так со мной обращалась, если я отдал тебе всё.
Hiciste conmigo lo que te dio la gana
Ты делала со мной всё, что хотела,
Despues de todo lo que por estar contigo sacrifique.
После всего, что я пожертвовал, чтобы быть с тобой.
De mi familia y mi amigos me aleje
Я отдалился от семьи и друзей,
Pero como no hay mal que dure 1000 años, te olvide
Но, поскольку нет худа без добра, я забыл тебя.
Te digo por que tan fácil te supere
Я скажу тебе, почему я так легко тебя пережил,
Por que usted fallo, yo siendo tan vacano con usted.
Потому что ты ошиблась, а я был с тобой таким замечательным.
Al siguiente día amaneció
На следующий день наступило утро,
No dejo de caminar el reloj
Часы не перестали идти,
Yo creí que sin ti se iba a joder todo
Я думал, что без тебя всё рухнет,
Pero la vida sigue igual
Но жизнь продолжается как прежде,
Y el mundo no se acabo .
И мир не рухнул.
Ahora tu dices que para ti fui lo peor
Теперь ты говоришь, что я был для тебя худшим,
Que con el eres feliz que te sientes mejor
Что с ним ты счастлива и чувствуешь себя лучше,
Que lo que paso entre tu y yo fue un error
Что то, что произошло между нами, было ошибкой,
Bueno linda, no te mientas a ti misma por favor.
Ну, милая, не лги себе, пожалуйста.
Tu no decías lo mismo cuando te entregabas
Ты не говорила так, когда отдавалась мне,
Cuando me tenias de frente, que me besaba
Когда я был перед тобой, и ты целовала меня,
Cuando te tenia en mis brazos que te agarraba
Когда я держал тебя в своих объятиях,
Y ... Tu sabes
И... ты знаешь.
En este mundo no existe un hombre perfecto
В этом мире нет идеального мужчины,
Y en tu vida vendrás muchos, que dirán que son perfectos
И в твоей жизни будет много тех, кто скажет, что они идеальны,
Y con la historia de que todos son perfectos
И с этой историей про идеальность,
Te van a utilizar miles, que dije que eran perfectos
Тебя используют тысячи, которые говорили, что они идеальны.
Rompiste una relación de varios años
Ты разрушила отношения, которые длились несколько лет,
No te importo el daño ni el dolor que dejaste en mi ser
Тебе было всё равно на боль и страдания, которые ты причинила мне,
Tiraste a la basura todo lo que pasamos
Ты выбросила на свалку всё, что было между нами,
Solo por una persona que acabas de conocer.
Только ради человека, которого ты только встретила.
Te darás cuenta del error que cometiste
Ты поймёшь, какую ошибку совершила,
Yo se que estando con el pensarás en mi
Я знаю, что, будучи с ним, ты будешь думать обо мне,
Podrás sacarme de tu vida y de tu entorno
Ты сможешь вычеркнуть меня из своей жизни и своего окружения,
Pero nunca podrás sacarme de ti.
Но ты никогда не сможешь вычеркнуть меня из своего сердца.
Al siguiente día amaneció
На следующий день наступило утро,
No dejo de caminar el reloj
Часы не перестали идти,
Yo creí que sin ti se iba a joder todo
Я думал, что без тебя всё рухнет,
Pero la vida sigue igual
Но жизнь продолжается как прежде,
Y el mundo no se acabo
И мир не рухнул.





Авторы: Joel Garcia Dominguez, Alexis Omar Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.