Текст и перевод песни Nfx - Niña
Para
estar
tranquilo
To
find
my
peace
me
tomo
un
respiro
I
take
a
breath
no,
seguiré
jugando
bebe
No,
I
won't
keep
playing,
baby
estoy
tratando
de
hacerte
bien
I'm
trying
to
do
right
by
you
Tu
también,
puedes
hacerlo
You
can
do
the
same
si
haces
lo
correcto
y
deja
que
el
tiempo
If
you
do
what's
right
and
let
time
nos
dará
la
razón
y
solo
los
dos
prove
us
both
right,
and
only
we
two
sabremos
que
nos
paso
por
error
will
know
what
happened
by
mistake
Para
estar
tranquilo
To
find
my
peace
me
tomo
un
respiro
I
take
a
breath
no,
seguiré
jugando
bebe
No,
I
won't
keep
playing,
baby
estoy
tratando
de
hacerte
bien
I'm
trying
to
do
right
by
you
No
se
puede
retroceder
y
nada
There's
no
going
back
and
nothing
va
poder
hacer
que
estés
en
mi
cama
can
bring
you
back
to
my
bed
ni
aunque
me
llames,
puedo
poner
lugar
Even
if
you
call,
I
can't
make
room
por
que
es
tanto
lo
que
nos
separa
Because
there's
so
much
separating
us
que
no
podría
llegar
that
I
couldn't
reach
you
Pero
se
queda
igual,
por
que
tu
lo
quieres
lograr
But
it
stays
the
same,
because
you
want
to
make
it
happen
y
no
ha
pasado
nada
que
me
pueda
hacer
and
nothing
has
happened
that
can
make
me
que
de
otro
paso
atrás,
solo
se
avanzar
y
dejar
atrás
take
another
step
back,
only
move
forward
and
leave
behind
la
mala
vibra
y
solo
disfrutar
the
bad
vibes
and
just
enjoy
el
mundo
tiene
salida,
respira
the
world
has
a
way
out,
breathe
sanaras
cualquier
herida,
termina
you'll
heal
any
wound,
it
will
end
sentirás,
que
valdrá
la
pena
esperarme
you'll
feel
that
it
will
be
worth
waiting
for
me
Aunque,
cambies,
va
ser
tarde
Even
if
you
change,
it
will
be
too
late
si
ya
no
quieres
dejar
que
este
contigo
if
you
no
longer
want
to
let
me
be
with
you
solo
por
deber
volar
y
más
allá
just
because
I
have
to
fly
and
beyond
no
quiero
dejarte,
recordar
I
don't
want
to
leave
you,
to
remember
Pero
debo
enfocar
al
máximo
mis
ganas
But
I
must
focus
my
desire
to
the
fullest
para
darlo
todo
y
aprovechar
a
la
distancia
to
give
it
my
all
and
take
advantage
of
the
distance
de
la
soledad
para
expresar
del
alma
of
solitude
to
express
from
the
soul
lo
que
quiero
pensar
what
I
want
to
think
No
se
que
pasara,
cuando
no
puedo
hablar
I
don't
know
what
will
happen
when
I
can't
speak
cuando
te
sientas
mal,
cuando
este
alguien
más
when
you
feel
bad,
when
there's
someone
else
a
tu
lado,
y
yo
aquí
tirado
por
otro
lado,
solo
y
cegado
by
your
side,
and
I'm
here
lying
on
the
other
side,
alone
and
blinded
por
tu
sonrisa
que
me
mata
mami,
tu
eres
la
nena
by
your
smile
that
kills
me,
mommy,
you're
the
girl
que
me
gusta
a
mi
that
I
like
el
mundo
tiene
salida,
respira
the
world
has
a
way
out,
breathe
sanaras
cualquier
herida,
termina
you'll
heal
any
wound,
it
will
end
sentirás,
que
valdrá
la
pena
esperarme
you'll
feel
that
it
will
be
worth
waiting
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.