Текст и перевод песни Ngô Kiến Huy - Quy Luật Tình Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quy Luật Tình Yêu
Законы любви
Tình
yêu
cho
ta
nhiều
nhớ
nhung
Любовь
дарит
нам
столько
воспоминаний,
Và
tình
yêu
cho
ta
niềm
đắng
cay
И
любовь
дарит
нам
столько
горечи.
Đến
với
nhau
thật
nhanh,
Мы
сошлись
так
быстро,
Cũng
bước
đi
thật
nhanh
И
разошлись
так
быстро.
Thế
đó
tình
yêu
nhau
là
gì
Что
же
такое
эта
любовь?
Một
khi
ta
yêu
thì
sẽ
cho
Когда
любишь,
то
отдаешь
всего
себя
Quan
tâm
người
đối
phương
Заботишься
о
своей
любимой.
Dẫu
biết
không
nhận
ra
Даже
если
она
этого
не
замечает,
Nhưng
vẫn
luôn
tận
tâm
Я
всё
равно
буду
предан
ей,
Lo
lắng
chia
sớt
vui
buồn
Разделяя
с
ней
радости
и
печали.
Sân
ga
tình
yêu
На
перроне
любви
Tiễn
đưa
người,
Провожаю
тебя,
Về
nơi
cuối
đoạn
đường
В
конец
нашего
пути.
Đoạn
đường
đó
chỉ
còn
На
этом
пути
теперь
только
Bước
đi
bên
anh
Идешь
рядом
со
мной.
Lòng
mang
bao
nhiêu
В
сердце
моем
столько
Than
trách
chỉ
riêng
mình
ta
Упреков,
но
только
для
себя.
Ngồi
ôm
bao
nhiêu
Сколько
же
Xót
xa
cũng
riêng
mình
ta
Боли
я
храню,
и
только
для
себя.
Tình
yêu
có
chăng,
Возможно,
любовь,
Tình
yêu
chỉ
đẹp
Любовь
прекрасна
лишь
тогда,
Khi
cuộc
tình
kia
là
dở
dang
Когда
она
не
завершена.
Tình
yêu
đôi
khi
Любовь
порой
Toan
tính
với
bao
hờn
ghen
Полна
расчетов
и
ревности.
Tình
yêu
đôi
khi
Любовь
порой
Cũng
mang
biết
bao
niềm
vui
Приносит
столько
радости.
Thì
thôi
chúng
ta
Что
ж,
мы
с
тобой
Giờ
đây
mới
hiểu
Только
сейчас
поняли,
Quy
luật
tình
yêu
là
thế
sao,
Что
законы
любви
таковы,
Không
như
ta
hằng
mơ.
Не
такие,
как
мы
мечтали.
Một
khi
ta
yêu
thì
sẽ
cho
Когда
любишь,
то
отдаешь
всего
себя
Quan
tâm
người
đối
phương
Заботишься
о
своей
любимой.
Dẫu
biết
không
nhận
ra
Даже
если
она
этого
не
замечает,
Nhưng
vẫn
luôn
tận
tâm
Я
всё
равно
буду
предан
ей,
Lo
lắng
chia
sớt
vui
buồn
Разделяя
с
ней
радости
и
печали.
Sân
ga
tình
yêu
На
перроне
любви
Tiễn
đưa
người,
Провожаю
тебя,
Về
nơi
cuối
đoạn
đường
В
конец
нашего
пути.
Đoạn
đường
đó
chỉ
còn
lại
На
этом
пути
теперь
только
Bước
đi
bên
anh
Идешь
рядом
со
мной.
Lòng
mang
bao
nhiêu
В
сердце
моем
столько
Than
trách
chỉ
riêng
mình
ta
Упреков,
но
только
для
себя.
Ngồi
ôm
bao
nhiêu
Сколько
же
Xót
xa
cũng
riêng
mình
ta
Боли
я
храню,
и
только
для
себя.
Tình
yêu
có
chăng,
Возможно,
любовь,
Tình
yêu
chỉ
đẹp
Любовь
прекрасна
лишь
тогда,
Khi
cuộc
tình
kia
là
dở
dang
Когда
она
не
завершена.
Tình
yêu
đôi
khi
Любовь
порой
Toan
tính
với
bao
hờn
ghen
Полна
расчетов
и
ревности.
Tình
yêu
đôi
khi
Любовь
порой
Cũng
mang
biết
bao
niềm
vui
Приносит
столько
радости.
Thì
thôi
chúng
ta
Что
ж,
мы
с
тобой
Giờ
đây
mới
hiểu
Только
сейчас
поняли,
Quy
luật
tình
yêu
là
thế
sao,
Что
законы
любви
таковы,
Không
như
ta
hằng
mơ.
Не
такие,
как
мы
мечтали.
Thì
thôi
chúng
ta
Что
ж,
мы
с
тобой
Giờ
đây
mới
hiểu
Только
сейчас
поняли,
Quy
luật
tình
yêu
là
thế
sao,
Что
законы
любви
таковы,
Ta
hằng
mơ.
Как
мы
мечтали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.