Ngô Kiến Huy - Vẫn Biết Yêu Là Thế - перевод текста песни на немецкий

Vẫn Biết Yêu Là Thế - Ngo Kien Huyперевод на немецкий




Vẫn Biết Yêu Là Thế
Wusste Doch, Dass Liebe So Ist
Lúc trước tôi nào biết
Früher wusste ich nicht
Tình sẽ phai tàn mau
Dass die Liebe so schnell verblassen würde
Để đến bây giờ biết
Bis ich es jetzt weiß
Thì đã không còn nhau
Da sind wir schon nicht mehr zusammen
Cuộc tình vừa tàn sau biết bao ngày vui
Die Liebe endete gerade nach so vielen glücklichen Tagen
Cuộc đời lạnh lùng khi chót yêu em lầm lỗi
Das Leben ist kalt, seit ich den Fehler machte, dich zu lieben
Cố gắng bước tới để quên niềm đau trong đời
Ich versuche weiterzugehen, um den Schmerz im Leben zu vergessen
sao còn rơi giọt nước mắt
Aber warum fallen immer noch Tränen?
Kỷ niệm ngày nào anh vẫn ôm trong lòng đếm
Die Erinnerungen von damals zähle ich noch immer in meinem Herzen
Ngọt ngào người về trong giấc nghe buồn thêm
Deine Süße kehrt im Traum zurück, macht mich noch trauriger
Nhân gian đổi thay trái tim này đang hao gầy
Die Welt verändert sich, dieses Herz wird schwächer
Tình đã vụt bay anh còn đây
Die Liebe ist davongeflogen, ich bin noch hier
Đã biết trong tình ái ngọt đắng luôn đổi thay
Ich wusste, in der Liebe wechseln Süßes und Bitteres sich immer ab
Đã biết em thế vẫn yêu nồng say
Ich wusste, dass du so bist, und liebte dich trotzdem leidenschaftlich
Đến lúc thức giấc em đã bước đi bên người
Als ich aufwachte, warst du schon an der Seite eines anderen gegangen
Lên tôi hôm nay mang nỗi đau
Deshalb trage ich heute diesen Schmerz
Lúc trước tôi nào biết tình sẽ phai tàn mau
Früher wusste ich nicht, dass die Liebe so schnell verblassen würde
Để đến bây giờ biết thì đã không còn nhau
Bis ich es jetzt weiß, da sind wir schon nicht mehr zusammen
Hôm nay em mang đi hạnh phúc qua tay người
Heute nimmst du das Glück mit zu einem anderen
Em quên mau đi vãng xưa hỡi người!
Du vergisst schnell die Vergangenheit, oh Liebste!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.