Текст и перевод песни Ngo Quoc Linh - Nếu Được Làm Người Tình
Nếu Được Làm Người Tình
If I Could Be Your Lover
Nếu
được
làm
người
tình
If
I
could
be
your
lover
Lạc
vào
mắt
nai
tơ
cho
hồn
bớt
dại
khờ
Lost
in
your
doe
eyes,
my
soul
would
be
less
foolish
Nếu
được
làm
người
tình
If
I
could
be
your
lover
Đùa
vui
trong
chiều
vắng
We
could
playfully
flirt
in
the
quiet
afternoon
Làm
gió
thoáng
môi
hôn
As
the
wind
softly
kisses
your
lips
Ngàn
vì
sao
trên
trời
A
thousand
stars
in
the
sky
Nhìn
người
yêu
tôi
cười
Watch
as
I
make
you
laugh
Thẹn
thùng
thắm
đôi
môi
Your
lips
blush
with
delight
Xin
gió
xa
thôi
đừng
đùa
làn
da
tuyết
trắng
Please,
distant
wind,
don't
caress
her
fair
skin
Làm
đôi
má
thêm
hồng
For
it
turns
her
cheeks
rosy
Tình
yêu
như
xuân
vừa
đến,
bước
đi
vào
đời
Our
love
is
like
springtime,
new
and
fresh
Một
hôm
đánh
thức
hồn
thơ
Awakening
my
poetic
soul
Bước
chân
hồng
quen
xưa
giã
từ
kỉ
niệm
Those
familiar
scarlet
heels
bid
farewell
to
memories
Người
yêu
đi
vào
giấc
mộng
làm
đêm
đầm
ấm
You
enter
my
dreams,
making
the
nights
cozy
Đã
qua
từng
mùa
lá
rơi
Seasons
have
come
and
gone
Đã
nghe
tim
dạt
dào
hồn
đã
ngất
ngây
My
heart
has
fluttered,
my
soul
has
been
enraptured
Nếu
còn
làm
người
tình
If
I
could
still
be
your
lover
Thì
tìm
đến
bên
nhau
cho
ngày
tháng
ngọt
ngào
We
could
find
each
other
again,
making
our
days
sweet
Nếu
còn
làm
người
tình
If
I
could
still
be
your
lover
Thì
thôi
thay
màu
áo,
thôi
sóng
mắt
xôn
xao
We
would
change
our
ways,
no
more
restless
eyes
Vì
thời
gian
không
đợi
Because
time
waits
for
no
one
Còn
lời
yêu
giữ
lại
để
còn
thấy
mê
say
Our
words
of
love
will
linger,
keeping
the
passion
alive
Xin
đến
vì
cuộc
đời
I
beg
you,
for
our
lives
Còn
tình
yêu
muôn
thuở
gọi
nhau
mãi
người
tình
Our
eternal
love
calls
us
to
be
lovers
forever
Tình
yêu
như
xuân
vừa
đến,
bước
đi
vào
đời
Our
love
is
like
springtime,
new
and
fresh
Một
hôm
đánh
thức
hồn
thơ
Awakening
my
poetic
soul
Bước
chân
hồng
quen
xưa
giã
từ
kỉ
niệm
Those
familiar
scarlet
heels
bid
farewell
to
memories
Người
yêu
đi
vào
giấc
mộng
làm
đêm
đầm
ấm
You
enter
my
dreams,
making
the
nights
cozy
Đã
qua
từng
mùa
lá
rơi
Seasons
have
come
and
gone
Đã
nghe
tim
dạt
dào
hồn
đã
ngất
ngây
My
heart
has
fluttered,
my
soul
has
been
enraptured
Nếu
còn
làm
người
tình
If
I
could
still
be
your
lover
Thì
tìm
đến
bên
nhau
cho
ngày
tháng
ngọt
ngào
We
could
find
each
other
again,
making
our
days
sweet
Nếu
còn
làm
người
tình
If
I
could
still
be
your
lover
Thì
thôi
thay
màu
áo,
thôi
sóng
mắt
xôn
xao
We
would
change
our
ways,
no
more
restless
eyes
Vì
thời
gian
không
đợi
Because
time
waits
for
no
one
Còn
lời
yêu
giữ
lại
để
còn
thấy
mê
say
Our
words
of
love
will
linger,
keeping
the
passion
alive
Xin
đến
vì
cuộc
đời
I
beg
you,
for
our
lives
Còn
tình
yêu
muôn
thuở
gọi
nhau
mãi
người
tình
Our
eternal
love
calls
us
to
be
lovers
forever
Xin
đến
vì
cuộc
đời
I
beg
you,
for
our
lives
Còn
tình
yêu
muôn
thuở
gọi
nhau
mãi
người
tình
Our
eternal
love
calls
us
to
be
lovers
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.