Ngo Quoc Linh - Nếu Được Làm Người Tình - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ngo Quoc Linh - Nếu Được Làm Người Tình




Nếu Được Làm Người Tình
If I Could Be Your Lover
Nếu được làm người tình
If I could be your lover
Lạc vào mắt nai cho hồn bớt dại khờ
Lost in your doe eyes, my soul would be less foolish
Nếu được làm người tình
If I could be your lover
Đùa vui trong chiều vắng
We could playfully flirt in the quiet afternoon
Làm gió thoáng môi hôn
As the wind softly kisses your lips
Ngàn sao trên trời
A thousand stars in the sky
Nhìn người yêu tôi cười
Watch as I make you laugh
Thẹn thùng thắm đôi môi
Your lips blush with delight
Xin gió xa thôi đừng đùa làn da tuyết trắng
Please, distant wind, don't caress her fair skin
Làm đôi thêm hồng
For it turns her cheeks rosy
Tình yêu như xuân vừa đến, bước đi vào đời
Our love is like springtime, new and fresh
Một hôm đánh thức hồn thơ
Awakening my poetic soul
Bước chân hồng quen xưa giã từ kỉ niệm
Those familiar scarlet heels bid farewell to memories
Người yêu đi vào giấc mộng làm đêm đầm ấm
You enter my dreams, making the nights cozy
Đã qua từng mùa rơi
Seasons have come and gone
Đã nghe tim dạt dào hồn đã ngất ngây
My heart has fluttered, my soul has been enraptured
Nếu còn làm người tình
If I could still be your lover
Thì tìm đến bên nhau cho ngày tháng ngọt ngào
We could find each other again, making our days sweet
Nếu còn làm người tình
If I could still be your lover
Thì thôi thay màu áo, thôi sóng mắt xôn xao
We would change our ways, no more restless eyes
thời gian không đợi
Because time waits for no one
Còn lời yêu giữ lại để còn thấy say
Our words of love will linger, keeping the passion alive
Xin đến cuộc đời
I beg you, for our lives
Còn tình yêu muôn thuở gọi nhau mãi người tình
Our eternal love calls us to be lovers forever
Tình yêu như xuân vừa đến, bước đi vào đời
Our love is like springtime, new and fresh
Một hôm đánh thức hồn thơ
Awakening my poetic soul
Bước chân hồng quen xưa giã từ kỉ niệm
Those familiar scarlet heels bid farewell to memories
Người yêu đi vào giấc mộng làm đêm đầm ấm
You enter my dreams, making the nights cozy
Đã qua từng mùa rơi
Seasons have come and gone
Đã nghe tim dạt dào hồn đã ngất ngây
My heart has fluttered, my soul has been enraptured
Nếu còn làm người tình
If I could still be your lover
Thì tìm đến bên nhau cho ngày tháng ngọt ngào
We could find each other again, making our days sweet
Nếu còn làm người tình
If I could still be your lover
Thì thôi thay màu áo, thôi sóng mắt xôn xao
We would change our ways, no more restless eyes
thời gian không đợi
Because time waits for no one
Còn lời yêu giữ lại để còn thấy say
Our words of love will linger, keeping the passion alive
Xin đến cuộc đời
I beg you, for our lives
Còn tình yêu muôn thuở gọi nhau mãi người tình
Our eternal love calls us to be lovers forever
Xin đến cuộc đời
I beg you, for our lives
Còn tình yêu muôn thuở gọi nhau mãi người tình
Our eternal love calls us to be lovers forever






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.