Ngoc Anh - Tinh Lang Le - перевод текста песни на немецкий

Tinh Lang Le - Ngoc Anhперевод на немецкий




Tinh Lang Le
Stille Liebe
Từ ngày em đi
Seit dem Tag, an dem du gingst,
Đàn chim ngừng hót
hörten die Vögel auf zu singen.
Một ngày tương
Ein Tag voller Sehnsucht,
Gục chết bên đường
stirbt am Straßenrand.
Một người mõi mòn
Eine Person, erschöpft,
Trông ngóng tin xa
sehnt sich nach Nachrichten aus der Ferne.
Một người mong chờ
Eine Person wartet sehnsüchtig,
Từng giây phúc qua.
jede Sekunde, jede Minute.
Đời không
Das Leben ist leer,
Tình dâng nhiều sóng
die Liebe bringt viele Wellen.
Vừa gặp hôm qua
Gerade erst gestern getroffen,
Tình ngỡ sau này
dachte man, die Liebe würde für immer halten.
Rồi tình đau buồn
Dann wurde die Liebe traurig,
Ngang trái hôm nay
heute so widersprüchlich.
tình âm thầm lặng lẽ ai hay.
Und die Liebe, still und leise, wer weiß das schon.
Đời càng nhiều phong ba
Je stürmischer das Leben,
Tuổi xuân càng xa
desto ferner die Jugend.
Chợt nghe nắng xuân về mặn
Plötzlich spürt man die leidenschaftliche Rückkehr der Frühlingssonne,
Biết sang tình nào rồi cũng phôi phai
und weiß, dass jede Liebe irgendwann verblasst.
Nhìn bóng đêm nhạt nhòa
Beim Anblick der verblassenden Nacht,
Càng buồn càng khổ riêng ta.
wird die Trauer und das Leid für mich nur noch größer.
Người về bên kia
Du bist auf die andere Seite gegangen,
Cùng phương trời thắm
in ein blühendes Land.
Để lại cho anh
Du hast mir
Một kiếp âm thầm
ein Leben in Stille hinterlassen.
Người về bên chồng
Du kehrst zu deinem Ehemann zurück,
Chia xót hương hoa
teilst mit ihm Freude.
Mình về phòng
Ich kehre in mein einsames Zimmer zurück,
Chờ nắng phương xa
und warte auf die Sonne aus der Ferne.





Авторы: Lam Phuong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.