Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ao Tim Mua Thu
Фиолетовое платье осени
Em
còn
ở
quanh
đây
hay
em
đã
đi
xa
rồi?
Ты
всё
ещё
здесь
рядом
или
уже
ушла
далеко?
Em
ra
vùng
biển
vắng
hay
em
lên
miền
núi
cao?
Ты
уехала
к
пустынному
морю
или
в
высокие
горы?
Áo
tím
em
còn
tím
như
màu
hoa
tím
rơi
Твоё
фиолетовое
платье
всё
так
же
фиолетово,
как
опадающие
цветы
Má
em
còn
hồng
đỏ
tựa
lần
đầu
ta
hôn
nhau
Твои
щёки
всё
так
же
алеют,
словно
когда
мы
впервые
целовались
Xưa
hạ
đỏ
yêu
nhau
sao
em
mắt
long
lanh
buồn?
Раньше
мы
любили
друг
друга,
почему
же
в
твоих
глазах
была
печаль?
Em
đi
mùa
thu
lá
bay
bay
rơi
vàng
lối
xưa
Ты
ушла
осенью,
листья
летели,
золотые
осыпались
на
старую
дорогу
Áo
tím
em
dần
khuất,
tím
lâu
hồn
tôi
giá
băng
Твоё
фиолетовое
платье
постепенно
скрылось,
мой
дух
заледенел
от
тоски
Xa
nhau
buồn
vời
vợi,
bao
giờ
chúng
mình
gặp
nhau?
Разлука
бесконечно
печальна,
когда
же
мы
встретимся
вновь?
Em
nhé
chiều
nay
mình
xa
nhau
Дорогая,
сегодня
мы
расстаёмся
Mùa
thu
cho
áo
tím
phai
màu
Осень
заставляет
фиолетовое
платье
блекнуть
Màu
tím
tôi
yêu
như
tình
đầu
Фиолетовый
цвет,
что
я
люблю,
как
первая
любовь
Dù
cho
muôn
trùng
xa
cách
nhau
Даже
если
нас
разделяют
тысячи
вёрст
Thôi
đừng
hẹn
yêu
nhau,
thương
nhau
mãi
như
hôm
nào
Хватит
обещать
любить
друг
друга,
всегда
дорожить
как
тогда
Tôi
đi
tìm
quên
lãng,
quên
em,
quên
màu
tím
ái
ân
Я
ищу
забвения,
чтобы
забыть
тебя,
забыть
фиолетовый
цвет
любви
Có
những
khi
chiều
tím
lá
thu
vàng
bay
lối
xưa
Бывают
времена,
когда
вечера
фиолетовы,
осенние
листья
золотые
летят
по
старой
дороге
Xa
nhau
buồn
vời
vợi,
bao
giờ
chúng
mình
thấy
nhau?
Разлука
бесконечно
печальна,
когда
же
мы
увидимся
вновь?
Xưa
hạ
đỏ
yêu
nhau
sao
em
mắt
long
lanh
buồn?
Раньше
мы
любили
друг
друга,
почему
же
в
твоих
глазах
была
печаль?
Em
đi
mùa
thu
lá
bay
bay
rơi
vàng
lối
xưa
Ты
ушла
осенью,
листья
летели,
золотые
осыпались
на
старую
дорогу
Áo
tím
em
dần
khuất,
tím
lâu
hồn
tôi
giá
băng
Твоё
фиолетовое
платье
постепенно
скрылось,
мой
дух
заледенел
от
тоски
Xa
nhau
buồn
vời
vợi,
bao
giờ
chúng
mình
gặp
nhau?
Разлука
бесконечно
печальна,
когда
же
мы
встретимся
вновь?
Em
nhé
chiều
nay
mình
xa
nhau
Дорогая,
сегодня
мы
расстаёмся
Mùa
thu
cho
áo
tím
phai
màu
Осень
заставляет
фиолетовое
платье
блекнуть
Màu
tím
tôi
yêu
như
tình
đầu
Фиолетовый
цвет,
что
я
люблю,
как
первая
любовь
Dù
cho
muôn
trùng
xa
cách
nhau
Даже
если
нас
разделяют
тысячи
вёрст
Thôi
đừng
hẹn
yêu
nhau,
thương
nhau
mãi
như
hôm
nào
Хватит
обещать
любить
друг
друга,
всегда
дорожить
как
тогда
Tôi
đi
tìm
quên
lãng,
quên
em,
quên
màu
tím
ái
ân
Я
ищу
забвения,
чтобы
забыть
тебя,
забыть
фиолетовый
цвет
любви
Có
những
khi
chiều
tím,
lá
thu
vàng
bay
lối
xưa
Бывают
времена,
когда
вечера
фиолетовы,
осенние
листья
золотые
летят
по
старой
дороге
Xa
nhau
buồn
vời
vợi,
bao
giờ
chúng
mình
thấy
nhau?
Разлука
бесконечно
печальна,
когда
же
мы
увидимся
вновь?
Xa
nhau
buồn
vời
vợi,
bao
giờ
chúng
mình
thấy
nhau?
Разлука
бесконечно
печальна,
когда
же
мы
увидимся
вновь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vu Nguyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.