Ngoc Son - Biet Noi Gi Day - перевод текста песни на немецкий

Biet Noi Gi Day - Ngoc Sonперевод на немецкий




Biet Noi Gi Day
Was Soll Ich Sagen
Biết nói làm sao em hiểu lòng anh
Wie soll ich dir mein Herz erklären
Từ con tim tha thiết chân thành
Von meiner tiefen Aufrichtigkeit
Muốn nói với em nhiều lắm nhưng rồi anh lại lặng câm
So viel möchte ich dir sagen, doch dann schweige ich wieder stumm
Đêm ngày thương nhớ âm thầm
Nacht und Tag denk' ich im Stillen an dich
Biết nói cùng ai tâm sự đầy vơi
Wem soll ich mein volles Herz offenbaren
Người tôi yêu thương nhất trên đời
Die Person, die ich am meisten liebe
Người yêu của tôi thật thà
Meine Geliebte ist so ehrlich
Không cao sang luạ
Träumt nicht von Luxus und Pracht
Không màng phố thị đèn hoa
Kümmert sich nicht um Stadtlichter
Đố ai, đố ai quét sạch rừng
Wer kann, wer kann die Blätter des Waldes fegen
Để ta khuyên gió gió đừng rung cây
Damit ich den Wind bitten kann, die Bäume nicht zu bewegen
Chừng nào trái đất ngừng quay
Erst wenn die Erde sich nicht mehr dreht
Lòng tôi mới hết đắm say yêu nàng
Wird meine Liebe zu dir vergehen
Biết nói đây hỡi người yêu ơi
Was soll ich sagen, meine Geliebte
Nhìn trăng khuya xa khuất chân trời
Ich schaue den Mond am fernen Horizont
Đêm nay trắng đêm một mình
Diese lange Nacht bin ich allein
Viết lên câu ca trữ tình
Schreibe diese lyrischen Worte
Chân thành anh gửi về em
Aufrichtig sende ich sie dir
Biết nói làm sao em hiểu lòng anh
Wie soll ich dir mein Herz erklären
Từ con tim tha thiết chân thành
Von meiner tiefen Aufrichtigkeit
Muốn nói với em nhiều lắm nhưng rồi anh lại lặng câm
So viel möchte ich dir sagen, doch dann schweige ich wieder stumm
Đêm ngày thương nhớ âm thầm
Nacht und Tag denk' ich im Stillen an dich
Biết nói cùng ai tâm sự đầy vơi
Wem soll ich mein volles Herz offenbaren
Người tôi yêu thương nhất trên đời
Die Person, die ich am meisten liebe
Người yêu của tôi thật thà
Meine Geliebte ist so ehrlich
Không cao sang luạ
Träumt nicht von Luxus und Pracht
Không màng phố thị đèn hoa
Kümmert sich nicht um Stadtlichter
Đố ai, đố ai quét sạch rừng
Wer kann, wer kann die Blätter des Waldes fegen
Để ta khuyên gió gió đừng rung cây
Damit ich den Wind bitten kann, die Bäume nicht zu bewegen
Chừng nào trái đất ngừng quay
Erst wenn die Erde sich nicht mehr dreht
Lòng tôi mới hết đắm say yêu nàng
Wird meine Liebe zu dir vergehen
Biết nói đây hỡi người yêu ơi
Was soll ich sagen, meine Geliebte
Nhìn trăng khuya xa khuất chân trời
Ich schaue den Mond am fernen Horizont
Đêm nay trắng đêm một mình
Diese lange Nacht bin ich allein
Viết lên câu ca trữ tình
Schreibe diese lyrischen Worte
Chân thành anh gửi về em
Aufrichtig sende ich sie dir
Đêm nay trắng đêm một mình
Diese lange Nacht bin ich allein
Viết lên câu ca trữ tình
Schreibe diese lyrischen Worte
Chân thành anh gửi về em
Aufrichtig sende ich sie dir





Авторы: Son Ngoc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.